歷屆公告文章

106 年全國語文競賽原住民族語朗讀題目雙語選文一覽表

語別 組別 編號 族語篇名 漢語篇名
賽夏語 高中組 A 1 noka SaySiyat katatngoran tinal’oemaeh 賽夏族成年禮
賽夏語 高中組 A 1 ray latar ’omazaw ila 窗外有藍天
賽夏語 高中組 A 2 ’az’azem nonak So: 5 tinal’oemaeh Sahpi:ih ila 想像五年後的你
賽夏語 國中組 B 1 kama’alep 狩獵
賽夏語 國中組 B 2 tani ’in nonak a kaspengan 人生志氣
賽夏語 國中組 B 2 rima’ ray rahoeran manmanra:an 都市生活體驗
賽夏語 國中組 B 3 ma’an kinSiwa’an 我的夢想
賽夏語 國中組 B 5 kawaS 天空
賽夏語 國小組 C 1 ra:am ka tinortoroe’ ila kin kayzaeh 學會了,真好!
賽夏語 國小組 C 2 yaba’ So’o ma’an patopa:en 老爸,我以你為榮
賽夏語 國小組 C 2 mita’ ’oemaeh 我們的土地
賽夏語 國小組 C 3 yami ’aehae’ taew’an 我們一家人
雅美語 高中組 A 1 tao do teyrahem 地底人
雅美語 高中組 A 2 meypazos 神靈祭
雅美語 高中組 A 3 mangey do ilaod a maci nanao 在台求學
雅美語 高中組 A 3 italamozong ta o kapongsoan ta 人之島自治
雅美語 國中組 B 1 meyvanwa 招魚祭
雅美語 國中組 B 2 ni yapowan no meypazos 神靈祭的由來
雅美語 國中組 B 3 icicirawat do gako 學校的生活
雅美語 國中組 B 3 pacinanaoan do ciriciring no tao 學習族語應有的態度
雅美語 國小組 C 1 mamasil 釣魚
雅美語 國小組 C 2 mavaheng so panid 飛魚王
雅美語 國小組 C 3 meypalalayo do gakko 我們學校的運動會
雅美語 國小組 C 3 alimango kano anito 蟹與貪吃鬼
邵語 高中組 A 1 kahiwan a sarasaranan 昔日的交通方式
邵語 高中組 A 2 pruq a lhanaz Pash’uzuan a lalawa 地名Pash’uzuan的故事
邵語 高中組 A 3 kahiwan tu Thau a tanatuqash initusi wazaqan a lalawa 古代邵族祖先住在日月潭的故事
邵語 高中組 A 3 parakaz a lalawa 茄苳樹的故事
邵語 國中組 B 1 mutusi Qariawan mara sa kinapruq 邵族來埔里收租的故事
邵語 國中組 B 2 kmalawa lhalhaushin numa lhmaushin 搭鞦韆與盪鞦韆
邵語 國中組 B 3 aruzay numa fanilh a rusaw 大小曲腰魚
邵語 國中組 B 3 ulalaluan a pulalu sa sunda tu Thau a shashumshum 祖靈籃是邵族真正的祭拜對象
邵語 國小組 C 1 Zintun a wazaqan a shanaq 日月潭的水獺
邵語 國小組 C 2 masumal numa mahaha wa shaluntakith 狡猾兇狠的黃喉貂
邵語 國小組 C 3 pudaqu, pakpari 播種祭
邵語 國小組 C 3 mathuawiza tiasasaz a Zintun a wazaqan 古代的日月潭
噶嗎蘭語 高中組 A 1 nisabidan na anem qawman qasuqas tu deddan 人算不如天算
噶嗎蘭語 高中組 A 2 sessen muzan ay qaRabi 寒冷夜晚
噶嗎蘭語 高中組 A 2 sessen muzan ay qaRabi 寒冷夜晚
噶嗎蘭語 高中組 A 3 qalalazan qatitiyam semaqsaqay 逛街
噶嗎蘭語 高中組 A 3 pelisin na meluma tu luzay 種小米的禁忌
噶嗎蘭語 國中組 B 1 temuqaz tu naung 爬山
噶嗎蘭語 國中組 B 2 sikaput ti tinaan meRasa tu tamun 陪媽媽買菜
噶嗎蘭語 國中組 B 3 kungku na baqi ku 爺爺的故事
噶嗎蘭語 國中組 B 3 pelisin na qenabinnus na kebalan 噶瑪蘭族生活禁忌
噶嗎蘭語 國小組 C 1 yau ussiq wasu niaq 我們家的狗
噶嗎蘭語 國小組 C 2 qalizaqan ku ay pasan 我最喜歡的動物
噶嗎蘭語 國小組 C 3 metaRuz ay sunis 小勇士
噶嗎蘭語 國小組 C 4 qaqelizaqan ay dedan 最快樂的一天
知本卑南語 高中組 A 1 mepetr za paisu 儲蓄
知本卑南語 高中組 A 2 palisi 禁忌
知本卑南語 高中組 A 2 padadurina’an za ’aputr 花園
知本卑南語 高中組 A 3 iawaya mudulrama kana kadadawakan 別碰毒品
知本卑南語 國中組 B 1 mazalram ta za tu ika’iyanava kaninta 感恩
知本卑南語 國中組 B 1 tu pini’aputr na Pinuyumayan 卑南族的花環
知本卑南語 國中組 B 2 pararahan za ruma’ 蓋住屋
知本卑南語 國中組 B 4 pinalepuk 月桃糯米粿粽
知本卑南語 國小組 C 1 kemay kungkuwan muruma’ 放學回家
知本卑南語 國小組 C 2 na lalinalinayan 運動場
知本卑南語 國小組 C 2 vurasi 地瓜
知本卑南語 國小組 C 4 likulraw zi na trumay 雲豹及熊
南王卑南語 高中組 A 1 meladaladam temarapuyuma a sarumaenan 家族族語班
南王卑南語 高中組 A 2 adri sasegiw dra miyaibulr 別碰毒品
南王卑南語 高中組 A 3 paapetr dra paisu 儲蓄
南王卑南語 高中組 A 3 tu batibatiyan dra sidrung sidrung的故事
南王卑南語 國中組 B 1 pararagan dra ruma 蓋住屋
南王卑南語 國中組 B 2 batibatiyan a mutuayam a maluwadi 兄弟變鳥的故事
南王卑南語 國中組 B 3 kalradramaw tu pinakainabayan dra trau 感恩
南王卑南語 國中組 B 3 mugamut 小米除草完工慶
南王卑南語 國小組 C 1 renarenadran 運動場
南王卑南語 國小組 C 2 kemay i takesian muruma 放學回家後
南王卑南語 國小組 C 2 kemay i takesian muruma 放學回家後
南王卑南語 國小組 C 2 kemay i takesian muruma 放學回家後
南王卑南語 國小組 C 3 na likulraw aw na trumay 雲豹和熊
南王卑南語 國小組 C 3 a maluwadi 兩兄弟的故事
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 高中組 A 1 iatalram za padawak 別碰毒品
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 高中組 A 2 menadanadam temarapinuyumayan saruma’enan 家族族語班
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 高中組 A 3 tu vativatiyan za sizung i Mulivelivek 初鹿部落sizung的傳說故事
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 高中組 A 4 paveray(pakaetim) 傳統婚禮
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 國中組 B 1 vativatiyan kana ’ayam na tuhuruy zi ngangay tuhuri鳥和ngangay鳥的故事
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 國中組 B 2 pararahan za ruma’ 蓋住屋
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 國中組 B 3 tuwap 風箏
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 國中組 B 4 na kiza i Valangaw 釋迦
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 國小組 C 1 likulraw zi na trumay 雲豹及老虎
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 國小組 C 1 muruma’ i zekalr 回家鄉
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 國小組 C 2 renarenazan 運動場
西群卑南語(原稱:初鹿卑南語) 國小組 C 3 muruma’ kemay i takesiyan 放學回家
建和卑南語 高中組 A 1 adiyu diya na pakaetiman 早期的婚禮
建和卑南語 高中組 A 1 mudawilr mukuwa mudadangiya 旅行
建和卑南語 高中組 A 2 inukasayan semasaharan da ’amiyan na Pinuyumayan 卑南族聯合年祭
建和卑南語 高中組 A 4 tu lremak na dawa 小米文化
建和卑南語 國中組 B 1 na kiday i Valangaw 釋迦
建和卑南語 國中組 B 2 na mutu ’ayam na maruwadi 變成鳥的兩兄弟
建和卑南語 國中組 B 3 pararahan da ruma’ 蓋房子
建和卑南語 國中組 B 3 vativatiyan a tuwap 風箏的故事
建和卑南語 國小組 C 1 cinapa a dawa 烘培小米
建和卑南語 國小組 C 2 muruma’ kemay kungkuwan 放學回家
建和卑南語 國小組 C 3 na remarenad i lalinayan 操場上的活動
建和卑南語 國小組 C 3 kemaderunan 夏天的祭典
卓群布農語 高中組 A 1 hiku’ 背影(一)
卓群布農語 高中組 A 1 Paliciat sapuz
卓群布農語 高中組 A 2 hiku’ 背影(二)
卓群布農語 高中組 A 3 katu mangai 莫貪懶!
卓群布農語 國中組 B 1 Paliciat qanvang ciin qasuqanvang 關於牛和牛肉
卓群布農語 國中組 B 1 Tumaz ciin huknav 黑熊與雲豹
卓群布農語 國中組 B 2 Maqainan tu tamasaz 微笑的力量
卓群布農語 國中組 B 4 Katu silaluan bazbaz 勿誑騙撒謊
卓群布農語 國小組 C 1 Qalua ciin balinauqaz 螞蟻與蟋蟀的故事
卓群布農語 國小組 C 2 ihan ludun 在山裡
卓群布農語 國小組 C 3 Malmananu nitu minvavai! 堅持到底!
卓群布農語 國小組 C 3 Asatu matamasaz maqasmav 要殷勤努力
卡群布農語 高中組 A 1 hiku’ i tama 背影1
卡群布農語 高中組 A 1 Palcicia sapuz
卡群布農語 高中組 A 2 tama tu hiku’ 背影2
卡群布農語 高中組 A 3 mapataz zi babu’ 談殺豬的文化
卡群布農語 國中組 B 1 qanvang cin titi’qanvang 關於牛和牛肉
卡群布農語 國中組 B 1 Tumaz cin kuknav 黑熊與雲豹
卡群布農語 國中組 B 2 maqenan tu tamasaz 微笑的力量
卡群布農語 國中組 B 3 kikilim masinoba tu tapucquan 一直尋找弟弟的螢火蟲
卡群布農語 國小組 C 1 qalua’ cin balinoqaz 螞蟻與蟋蟀的故事
卡群布農語 國小組 C 2 ihan ludun 在山裡
卡群布農語 國小組 C 3 minang qosa 撒種
卡群布農語 國小組 C 3 Masamu madas minano’az qanup 禁止帶女性打獵
丹群布農語 高中組 A 1 Katu mangai! 莫貪懶!
丹群布農語 高中組 A 1 Pali’uni Sapuz 論火
丹群布農語 高中組 A 2 Ikma’ia Anak’anak Tu Tamasaz 善用自己的優勢
丹群布農語 高中組 A 3 Bunun Tu Is’iqumis 布農族的生計
丹群布農語 高中組 A 3 Asa Ata Tu Maqasmav 當殷勤努力
丹群布農語 國中組 B 1 Katu Mapising Mapistaqu 勇於表達
丹群布農語 國中組 B 2 Katu Silalaluan Babazbaz 勿誑騙撒謊
丹群布農語 國小組 C 1 Isia Bunun Tu Isisipul 布農族的數數
丹群布農語 國小組 C 1 Asa Ata Tu Sisasaa Saukanaqtung 當堅持到底
丹群布農語 國小組 C 2 Sia Anak’anak Tu Lumaq Masihal 還是自己的家好
丹群布農語 國小組 C 4 Pali’uni Mangihit 論開心微笑
巒群布農語 高中組 A 1 Pali-uni ispapatazbabu 談殺豬的文化
巒群布農語 高中組 A 3 Anpunal 土石流
巒群布農語 國中組 B 2 Kikilim i issia nobananaz tu tapusqu-an 一直尋找弟弟的螢火蟲
巒群布農語 國中組 B 2 Mateklas tu uvaz-az 聰明的小孩子
巒群布農語 國中組 B 3 Toquu 貓頭鷹
巒群布農語 國中組 B 3 Masihal qan a kis kis-ang 放屁的好處
巒群布農語 國小組 C 1 Makadim i itu-anak-anak tu tamasaz 善用自己的優勢
巒群布農語 國小組 C 1 Qalua siin balinoqaz 螞蟻與蟋蟀的故事
巒群布農語 國小組 C 2 Manaq vali tu sinpaliqabasan 射太陽的故事
巒群布農語 國小組 C 2 Sinap i luhum a Biung 追白雲的Biung
巒群布農語 國小組 C 2 Lus-anbuan 月亮節(中秋節)
巒群布農語 國小組 C 4 Issia qepis tu sinpaliqabasan 紅嘴黑鵯(Qepis)的故事
郡群布農語 高中組 A 1 Bunun tu lumah 布農族傳統屋
郡群布農語 高中組 A 2 makisaiv Sulumun mas taiklas 所羅門求智慧
郡群布農語 高中組 A 3 palimapataz mas babu 談殺豬的文化
郡群布農語 高中組 A 3 Pali-uni Mapasiza 嫁娶
郡群布農語 國中組 B 1 Uvaaz tu cina 孩子的母親
郡群布農語 國中組 B 1 Tumaz mas Uknav 黑熊與雲豹
郡群布農語 國中組 B 2 Bunun maisna habas tu islulus’an 布農族傳統祭儀
郡群布農語 國中組 B 3 Kikilim mas masinauba tu pacishuan 一直尋找弟弟的螢火蟲
郡群布農語 國小組 C 1 Minang mas auksa 撒種
郡群布農語 國小組 C 2 Bunun tu sinihumis 布農族民俗風情
郡群布農語 國小組 C 2 Makua malka Bunun 待人之道
郡群布農語 國小組 C 3 lus-an mas buan 月亮節(中秋節)
鄒語 高中組 A 1 ma’cocacni ci amo 有智慧的父親
鄒語 高中組 A 1 yapsemeaesi 貪嘴的yapsemeaesi
鄒語 高中組 A 2 na nia takungpuyanʉ 消失的takungpuyanʉ
鄒語 高中組 A 3 m’ea bonʉ ci hicu 亡魂(hicu)索食
鄒語 國中組 B 1 soskuskunu no aamcuyu 葡萄園的工人
鄒語 國中組 B 2 ma’mio ci cou 懶惰的人
鄒語 國中組 B 2 mamespingi no ya’azuonʉ ya’azuonʉ的女人
鄒語 國中組 B 3 e’e to ak’i 爺爺對我說的話
鄒語 國小組 C 1 yoifo 巫師、巫婆
鄒語 國小組 C 2 ecovi 拔門牙
鄒語 國小組 C 2 ’o ecuu ne psoseongana 阿里山的大池塘
鄒語 國小組 C 3 yupania mayahe ’o acipa ho yutuka 龜兔賽跑
鄒語 國小組 C 3 yupania mayahe ’o acipa ho yutuka 龜兔賽跑
卡那卡那富語 高中組 A 1 taira tavoo 野菜
卡那卡那富語 高中組 A 1 cacanʉ
卡那卡那富語 高中組 A 2 cumai nariisʉvʉ 說謊的熊
卡那卡那富語 高中組 A 3 murunʉpʉngʉ cʉpʉngʉ 心術不正
卡那卡那富語 國中組 B 1 siacʉvʉrʉ na tanasʉn 部落生活
卡那卡那富語 國中組 B 2 cau maraa naturu 有點呆的人
卡那卡那富語 國中組 B 3 usʉʉpatʉ kanaasia 四季
卡那卡那富語 國中組 B 3 ngaca’ʉ macangcangarʉ sua muranʉ cau 助人為快樂之本
卡那卡那富語 國小組 C 1 takʉkʉa matisa’ʉ tarukuka 抓小雞的老鷹
卡那卡那富語 國小組 C 2 tarasangara taniara 假日時光
卡那卡那富語 國小組 C 3 tamu mataa namu 爺爺與孫子
卡那卡那富語 國小組 C 4 taniara ’umu’ʉcanʉ 雨天
拉阿魯哇語 高中組 A 1 kiusahlahlama hla’alua arukarumuku 拉阿魯哇愛情故事
拉阿魯哇語 高中組 A 2 hlipararahla takiaru kingahlangahla murumita 神奇聖貝的再現
拉阿魯哇語 高中組 A 3 Siia kikirimi siia ungsipi sahlumu 尋找生命之水
拉阿魯哇語 高中組 A 4 ihlahlamu ia Hla’alua 我們是拉阿魯哇
拉阿魯哇語 國中組 B 1 siatangura ʉvʉcʉngʉ 小米的一生
拉阿魯哇語 國中組 B 1 maitʉahlʉ ihlaku takacicihli 找到自己
拉阿魯哇語 國中組 B 2 kisuahlahlama valahlʉvahlʉ 彩虹的故事
拉阿魯哇語 國中組 B 3 tamu’u kisuahlahlama 爺爺說故事
拉阿魯哇語 國小組 C 1 sia’ʉ’ʉraisamana ina’a 謝謝媽媽
拉阿魯哇語 國小組 C 1 hliarakicacana hlicaliva umalilʉpʉngʉ 放學後的驚奇之旅
拉阿魯哇語 國小組 C 2 hlahlatʉngʉa papu’u ahlaina 阿嬤的菜園
拉阿魯哇語 國小組 C 3 hlakahlisi tahlana 舊社的hlakahlisi
東排灣語 高中組 A 1 paquzip ta gung 養牛
東排灣語 高中組 A 1 tjaucikel na Cemas a pakata vinqacan na Payuan 排灣族創始神話傳說
東排灣語 高中組 A 2 sipapungadanan na sepaiwan 排灣族的命名方式
東排灣語 高中組 A 4 qam katu drail 穿山甲與猴子
東排灣語 國中組 B 1 tigami ni ama 爸爸的信
東排灣語 國中組 B 2 masalut 收穫祭
東排灣語 國中組 B 2 gadu kata ljavek 山與海
東排灣語 國中組 B 4 pakazuanan nua situluwan ta temakesi 讀書的目的
東排灣語 國小組 C 1 pudek 臍帶
東排灣語 國小組 C 2 masan drail a kakedriyan 孩子變猴子
東排灣語 國小組 C 2 milimilingan a kinasizua na ngadan 十二生肖
東排灣語 國小組 C 4 tjalja ku kinamavalungan a sengsengan 我最難忘的一件事
北排灣語 高中組 A 1 uziyanga ti iyubing 郵差來了
北排灣語 高中組 A 2 patjara sapuy a kakudan 火的文化
北排灣語 高中組 A 2 kiqeci ta qadaw 征伐太陽
北排灣語 高中組 A 3 puluqem a qaciljai ti sivere 靈石-sivere
北排灣語 國中組 B 1 mizemzem a kalevelevan 天空烏雲密布
北排灣語 國中組 B 1 quljav nua kadjunangan 大自然的顏色
北排灣語 國中組 B 2 sinipazazekatj ta kitjaulaula 給畢業生的一席話
北排灣語 國中組 B 3 tazua kaljakilagavan ta padai a qadav(tazua kaljakiraumaljan a qadav) 撿稻穗的日子
北排灣語 國小組 C 1 uri kitjaulanga men 我們要畢業了
北排灣語 國小組 C 1 kinivecikan na sepaiwan 排灣族紋樣
北排灣語 國小組 C 2 tjalja ku(u) kinatjengelayan a kakivangavangan 我最喜歡去玩的地方
北排灣語 國小組 C 3 mazazeliuliulj 輪工
中排灣語 高中組 A 1 tukuzan ni vuvui mudasan vuvu 莫大山的拐杖
中排灣語 高中組 A 2 pakitjuaya 家族致贈「屋名」
中排灣語 高中組 A 2 kiqeci ta qadav 征伐太陽
中排灣語 高中組 A 3 paquzip ta gung 養牛
中排灣語 國中組 B 1 ti kinai djupelang djupelang阿姨
中排灣語 國中組 B 2 senay nia vuvu vuvu 的歌
中排灣語 國中組 B 2 tja kakudan a pitua tja sipucekeljan a kacalisiyan 排灣族的婚姻制度
中排灣語 國中組 B 3 tigami ni ’ama 爸爸的信
中排灣語 國小組 C 1 nupulavay ta kaljazulezulan 暑假生活記趣
中排灣語 國小組 C 2 papungadan 命名
中排灣語 國小組 C 3 pudek 臍帶
中排灣語 國小組 C 3 rupakeljakeljang tua zikang a qayaqayam 報時鳥
南排灣語 高中組 A 1 aljak na mamazangilja katua hana a limusulj 小王子與玫瑰花
南排灣語 高中組 A 2 masan simuluq a sengsengan nua puvaruvarung a caucau 聰明人必做的10件事
南排灣語 高中組 A 3 tigami ni ama 爸爸的信
南排灣語 高中組 A 3 pakatua kaqulidan a kiljivak 真愛
南排灣語 國中組 B 1 tjalja sanguaqan tua kakanen nua sepayuan i pasanavalj-- valeng 南排灣的傳統美食-醃肉
南排灣語 國中組 B 2 pulingaw 靈媒
南排灣語 國中組 B 3 masan drail a kakedriyan 孩子變猴子
南排灣語 國中組 B 3 tjalja paravacan a kiljivak 最重要的是愛
南排灣語 國小組 C 1 tjenglai a cemakaw a keman a drail 愛偷吃的猴子
南排灣語 國小組 C 1 mare kaka 姐妹
南排灣語 國小組 C 2 macacukecukes 鼎力相助
南排灣語 國小組 C 3 saviki 檳榔
霧臺魯凱語 高中組 A 1 Pacase si vaga ki Drekay 魯凱族的字與詞
霧臺魯凱語 高中組 A 2 Kiasasuaraw mua palribulu 黃金七十二小時
霧臺魯凱語 高中組 A 3 Lamatina ka makakialibake 婆媳
霧臺魯凱語 高中組 A 3 Takilibake ki kadaengane ta ka Ngudradrekay 愛護魯凱族的土地
霧臺魯凱語 國中組 B 1 kaikapathaele 沒有叛逆的叛逆
霧臺魯凱語 國中組 B 1 Ngiavelevele ala ikay ku luludane 行動創造價值
霧臺魯凱語 國中組 B 2 madalame ku senay ki tarudrawdrange 聽老人唱歌
霧臺魯凱語 國中組 B 4 lrisi ki ngwalangukathathabarane 成年禮
霧臺魯凱語 國小組 C 1 Tinukucingalre turamuru ka Silu 高貴的琉璃珠
霧臺魯凱語 國小組 C 1 Lrigu ki Ngudradrekay 魯凱族的榮譽感
霧臺魯凱語 國小組 C 2 Madalama ku kay nagane li 吾愛吾名
霧臺魯凱語 國小組 C 3 Bavane ka cayli 新年
東魯凱語 高中組 A 1 twalralrake 生孩子
東魯凱語 高中組 A 2 togoloy si ngangay 褐林鴞和灰林鴞(一)
東魯凱語 高中組 A 3 togoloy si ngangay 褐林鴞和灰林鴞(二)
東魯凱語 高中組 A 3 takabenea ki soTaromak Taromak瘟疫史
東魯凱語 國中組 B 1 alro’o eea 打獵(一)
東魯凱語 國中組 B 1 ’alakwa 少年聚會所
東魯凱語 國中組 B 2 alro’o drosa 打獵(二)
東魯凱語 國中組 B 3 mwasigo 抓虎頭蜂
東魯凱語 國小組 C 1 tatakesikesiyanelri 我的學校
東魯凱語 國小組 C 2 ’awbeceng 種小米
東魯凱語 國小組 C 3 kalra kibecenga 小米收穫期間
東魯凱語 國小組 C 3 direrere ngodoy ki kaingo 紅嘴巴的kaingo
多納魯凱語 高中組 A 1 magi’i ka bokolo magi’i ka acilay 好山好水
多納魯凱語 高中組 A 1 maolayni kongadavane kongadavane的形成
多納魯凱語 高中組 A 2 talodrini kongadavane 美麗的吊橋
多納魯凱語 高中組 A 3 sakitalopaini tikadringay 使徒信經
多納魯凱語 國中組 B 1 kiname kongadavane 部落由來
多納魯凱語 國中組 B 1 sapalangane na kaswa’ane 人蛇戀
多納魯凱語 國中組 B 2 Tacekecekelanili 我的故鄉
多納魯凱語 國中組 B 4 legesinname ka thakongadavane 多納的祭典
多納魯凱語 國小組 C 1 legesi 禁忌
多納魯凱語 國小組 C 1 magi’i ko tacekecekelanili 美麗故鄉
多納魯凱語 國小組 C 2 tapakadraowane 黑米祭
多納魯凱語 國小組 C 3 mabeabee kica’oane 快樂學習
萬山魯凱語 高中組 A 1 toke’ecenge 忠心
萬山魯凱語 高中組 A 2 titina 母親
萬山魯凱語 高中組 A 2 ihaki lo’idha modhipi 為明天活著
萬山魯凱語 高中組 A 4 molapangolai 祖靈祭
萬山魯凱語 國中組 B 1 ’avai takanekane ’olra’a 吃蛇的女人
萬山魯凱語 國中組 B 2 ta’avalra 勇士祭
萬山魯凱語 國中組 B 2 ta’alikieni lrihilae 智慧的來源
萬山魯凱語 國中組 B 3 dha’aneni alivi dhekai 魯凱族的石板屋
萬山魯凱語 國小組 C 1 avalrovalroni tepange 百步蛇的新娘
萬山魯凱語 國小組 C 1 taadhi’inga ka ’ilo 美麗的琉璃珠
萬山魯凱語 國小組 C 2 takelesai la avongo’o 蜘蛛與小螞蟻
萬山魯凱語 國小組 C 3 to’apa’a ’ali dhekai 魯凱族月桃編織
茂林魯凱語 高中組 A 1 uslape sukodipi na acɨlé 尋找生命之水
茂林魯凱語 高中組 A 2 skargi dra na sirigu 智慧的益處
茂林魯凱語 高中組 A 3 drusa kéngata na ico 兩個砍柴人
茂林魯凱語 高中組 A 3 tubolengatu 百合花
茂林魯凱語 國中組 B 1 sokodipi ka sikiulane 生命是個奇蹟
茂林魯凱語 國中組 B 1 zikang ka tasarké pingcɨge 善用時間
茂林魯凱語 國中組 B 2 takecengane kububuru biciringi 學習族語多努力的聽
茂林魯凱語 國中組 B 3 mutumia nia ka pavavale yadra 給年輕人的忠告
茂林魯凱語 國小組 C 1 masasiri na ico si suraplenge 人蛇結婚
茂林魯凱語 國小組 C 2 kisisi ka uslape na skabebere 山羊找快樂
茂林魯凱語 國小組 C 2 salekanedra mukuné siriguta 智慧的來源
茂林魯凱語 國小組 C 4 Noya si acɨlé 洪水氾濫
大武魯凱語 高中組 A 2 pathaheva ki thingala 智慧的益處
大武魯凱語 高中組 A 3 twalai kai asaa 從今天起
大武魯凱語 高中組 A 3 silu ki Ngudradrekai 魯凱族的琉璃珠
大武魯凱語 國中組 B 1 taha kyangatu ka umase 砍材的人
大武魯凱語 國中組 B 1 pakasulivate pacebe 揠苗助長
大武魯凱語 國中組 B 2 sapapaulringava ki yacengecenge 給年輕人的忠告
大武魯凱語 國中組 B 4 matiyausakene ka dilrungu 神聖的陶壺
大武魯凱語 國小組 C 1 muhikai ki tulriki 老鼠的心願
大武魯凱語 國小組 C 2 tamangeale ka langwakabalrubalrua 十個童女
大武魯凱語 國小組 C 2 vaga ki udale 雨水的話
大武魯凱語 國小組 C 3 sangwakai ki lakaingu ka kaelrelrea 到外婆家的路上
大武魯凱語 國小組 C 3 angatu si ubulu 小樹與小草
賽考利克泰雅語 高中組 A 1 pingaga maku na musa qmbuzyang 我第一次去埋伏狩獵的經驗
賽考利克泰雅語 高中組 A 2 gmnaw’ mari mama Yukan 叔叔打籃球
賽考利克泰雅語 高中組 A 2 mqumah squ mqwas biru’ 耕地與讀書
賽考利克泰雅語 高中組 A 3 qbaqun ki klahang rrgyax ki rhiyal 泰雅山林法則與禁忌
賽考利克泰雅語 國中組 B 1 ciriq kbawlung ni Yutas 爺爺帶我們去捉蝦
賽考利克泰雅語 國中組 B 2 snhyun su? 你相信嗎?
賽考利克泰雅語 國中組 B 2 snhyun su? 你相信嗎?
賽考利克泰雅語 國中組 B 3 Temu Piray Temu Piray
賽考利克泰雅語 國中組 B 3 Biru’ bniq laqi’ na qutux nbkis na Yaba’ 一位逐漸衰老的父親寫給孩子的信
賽考利克泰雅語 國小組 C 1 misan musa mqwas biru ssway’ mu sa ryax qasa 弟弟新生的那一天
賽考利克泰雅語 國小組 C 1 qutux snatu’ Tingguk na biru’ 一封寄到天堂的信
賽考利克泰雅語 國小組 C 2 tmsuqan pinqwas biru myan ryax qasa 畢業典禮那一天
賽考利克泰雅語 國小組 C 3 ke sinbilan na kinbkisan 祖先的話
澤敖利泰雅語 高中組 A 1 mebun sya 提水
澤敖利泰雅語 高中組 A 2 ss’ban na binkisan 祖先的搖籃
澤敖利泰雅語 高中組 A 3 sazing yaya 兩位媽媽
澤敖利泰雅語 高中組 A 3 pin’yuwan balay nku ginnalu 愛的真諦
澤敖利泰雅語 國中組 B 1 snun muw balay ku alang muw 離鄉背井
澤敖利泰雅語 國中組 B 1 magan ali 採竹筍
澤敖利泰雅語 國中組 B 2 ’siy nya say inlungan nya nanak plaka nku kwalit 自由自在飛翔的老鷹
澤敖利泰雅語 國中組 B 3 blay balay ku pnungan niya ssbin na bbinkisan 有趣的傳說
澤敖利泰雅語 國小組 C 1 malah 烤火
澤敖利泰雅語 國小組 C 1 sgalan muw balay kmayan ku kay Tayan 我很喜歡說泰雅語
澤敖利泰雅語 國小組 C 2 kmyap bawlung 抓蝦子
澤敖利泰雅語 國小組 C 3 tahi ru kyukit 螞蟻和蜘蛛
汶水泰雅語 高中組 A 1 pisaniq na’ gaga nku’ Matu’uwal 汶水人的禁忌文化
汶水泰雅語 高中組 A 2 Ita’ ka Matu’uwal 我們汶水人
汶水泰雅語 高中組 A 3 ulay na’ Taian 泰安溫泉
汶水泰雅語 高中組 A 3 Hasi Hasi
汶水泰雅語 國中組 B 1 makarux ku’ ulaqi’ nku’ Matu’uwal 勤奮的汶水孩子
汶水泰雅語 國中組 B 2 waw ka paqasun nku’ tinqalangan 部落趣事
汶水泰雅語 國中組 B 3 Taian 泰安
汶水泰雅語 國中組 B 3 matagquwali’ ku’ masapiq ka kanayril 懶女變成老鷹
汶水泰雅語 國小組 C 1 mitaal ’i’ yutas 探訪爺爺
汶水泰雅語 國小組 C 2 lubu’ na’ Itaal 泰雅族的口簧琴
汶水泰雅語 國小組 C 3 Itaal na’ Taian 泰安的泰雅族
汶水泰雅語 國小組 C 3 tinqalangan na’ Tabilas 圓墩部落
萬大泰雅語 高中組 A 1 kumehul ci king buna’iy 採砂金
萬大泰雅語 高中組 A 1 Walis lu huṟil Walis與狗
萬大泰雅語 高中組 A 2 yaba’ na ṟapiriy yutas Tahaṟ 蝴蝶之王
萬大泰雅語 高中組 A 3 alang na Plngawan Sasi’ Plngawan的部落Sasi’
萬大泰雅語 高中組 A 4 ṟabiy ṟabiy
萬大泰雅語 國中組 B 2 lunlungun 回憶
萬大泰雅語 國中組 B 2 yaki’ mama’ 螞蟻阿嬤
萬大泰雅語 國中組 B 3 luling 河流
萬大泰雅語 國中組 B 3 macacapung tumalang ka osagi’ lu ong 龜兔賽跑
萬大泰雅語 國小組 C 1 ramas taxan na muhla’ iy 美麗的冬天
萬大泰雅語 國小組 C 2 ke’ na wal mutukara’ 人變野鴿的故事
萬大泰雅語 國小組 C 3 tuminu 織布
四季泰雅語 高中組 A 1 hongu utux na Tayal 泰雅族的彩虹橋
四季泰雅語 高中組 A 2 pinzimwan na trahu 讚美的禱告
四季泰雅語 高中組 A 3 kk’man ki qqhuniq na Tayal 我們泰雅族的植物
四季泰雅語 高中組 A 4 qwas na lmuhux 泰雅古調
四季泰雅語 國中組 B 1 gaga na smi lalu qa Tayal 泰雅族的命名
四季泰雅語 國中組 B 2 cn ’ringan kinblayan cinbwanan qa Utux kayal 上帝開始創造萬物
四季泰雅語 國中組 B 2 muyax na Tayal cyunga 泰雅人的傳統建築
四季泰雅語 國中組 B 3 ita Tayal 我們泰雅人
四季泰雅語 國小組 C 1 lubux na Tayal 泰雅族的口簧琴
四季泰雅語 國小組 C 1 ywaw na kinhulan qa Tayal 泰雅族的起源傳說
四季泰雅語 國小組 C 2 tyaba kinbaqan na laqi qa ppqayat 聰明的小牧童
四季泰雅語 國小組 C 3 laxiy mtama mkmux na cquliq qa isu 不要成為懶惰人
宜蘭澤敖利泰雅語 高中組 A 1 cmi lungan mbkis 敬老之道
宜蘭澤敖利泰雅語 高中組 A 2 p’ es ta m’ yanux 做一個快樂的人
宜蘭澤敖利泰雅語 高中組 A 3 pcpung zengkoku mlpuw ke na Tayal 全國泰雅語朗讀比賽
宜蘭澤敖利泰雅語 高中組 A 3 mosa ta naha san myasa ci Tayal 令人讚賞的原住民
宜蘭澤敖利泰雅語 國中組 B 1 ryax na mn’was ta biru kawas lela 那些年我們求學的日子
宜蘭澤敖利泰雅語 國中組 B 1 hkay lmyun 小米糕
宜蘭澤敖利泰雅語 國中組 B 1 cyu mlaka yugiy hying cbing 飛舞的蜜蜂
宜蘭澤敖利泰雅語 國中組 B 2 wa’it thok biyak kahung ru lalaw Tayal 山豬獠牙與泰雅獵刀
宜蘭澤敖利泰雅語 國中組 B 4 myasa calay alang Tayal 美麗的部落
宜蘭澤敖利泰雅語 國小組 C 1 myugiy yulung labu 飛舞的白雲
宜蘭澤敖利泰雅語 國小組 C 2 wagi ru byacing 太陽與月亮
宜蘭澤敖利泰雅語 國小組 C 3 ’ba na yaba mu 爸爸的手
南勢阿美語 高中組 A 1 A malasawad kita 正在消失的我們
南勢阿美語 高中組 A 2 Caayay ka lipahak atu lipahakay 悲觀與樂觀
南勢阿美語 高中組 A 2 Likul nu lutuk 後山
南勢阿美語 高中組 A 3 Caayay kamasa a lemed 平凡的幸福
南勢阿美語 國中組 B 1 Ira pasimalay a matu’ asay 加油的老人
南勢阿美語 國中組 B 1 Mibatikar 騎腳踏車
南勢阿美語 國中組 B 2 U ni kabana’ an nu maku tu lalikid 我對豐年祭的認知
南勢阿美語 國中組 B 4 U labii’ nu niyaru’ 部落的夜晚
南勢阿美語 國小組 C 1 A waayay ku cingelaw a niyaru’ 寧靜的部落
南勢阿美語 國小組 C 1 Mapaaw tu nabalucu’an 感悟
南勢阿美語 國小組 C 2 Adingu 影子
南勢阿美語 國小組 C 3 Lalesing nu dabak 露珠兒
秀姑巒阿美語 高中組 A 1 O Mamalahedaw Kita 正在消失的我們
秀姑巒阿美語 高中組 A 1 Palakaw Palakaw-魚屋
秀姑巒阿美語 高中組 A 2 Kara’iwilay ato Karaacangay 悲觀與樂觀
秀姑巒阿美語 高中組 A 3 O malemeday a ’orip 平凡的幸福
秀姑巒阿美語 國中組 B 1 Pasimalay a Mato’asay 加油的老人
秀姑巒阿美語 國中組 B 1 Pakacitingsiya(Pakakoliciw) 騎腳踏車
秀姑巒阿美語 國中組 B 2 O nikafana’ ako to ilisin 我對豐年祭的認知
秀姑巒阿美語 國中組 B 3 Matokaay a Mamatayal 懶惰之僕
秀姑巒阿美語 國小組 C 1 Awayay ko ’engiw a niyaro’ 寧靜的部落
秀姑巒阿美語 國小組 C 2 ’Adingo 影子
秀姑巒阿美語 國小組 C 3 ’o’ol 露珠兒
秀姑巒阿美語 國小組 C 3 Limaay a tarodo’ 五指並用
海岸阿美語 高中組 A 1 O mamalahedaw to kita 正在消失的我們
海岸阿美語 高中組 A 2 Makesemay ato lipahakay 悲觀與樂觀
海岸阿美語 高中組 A 3 Caay ko mamapawan ako a kimad 難以忘懷的一句話
海岸阿美語 高中組 A 4 O tafolod no Pangcah 阿美族的背袋(情人袋的來源)
海岸阿美語 國中組 B 1 Micerohay to simal a matoasay 加油的老人
海岸阿美語 國中組 B 2 O fana’ no mako to ilisin 我對豐年祭的認知
海岸阿美語 國中組 B 3 Matokaay a malakoli 懶惰之僕
海岸阿美語 國中組 B 3 O caayay katawal ako a romi’ad 最難忘的一天
海岸阿美語 國小組 C 1 Awaay ko adeses no niyaro’ 寧靜的部落
海岸阿美語 國小組 C 2 Adingo 影子
海岸阿美語 國小組 C 3 ’Aresing 露珠兒
海岸阿美語 國小組 C 3 O Pinanam ako to sowal no Pangcah 我學習母語的經驗
馬蘭阿美語 高中組 A 1 O mamalakisaw to kita 正在消失的我們
馬蘭阿美語 高中組 A 2 O kalakesemay ato kalahemekay 悲觀與樂觀
馬蘭阿美語 高中組 A 2 O nga’ayay a kaitiraan-- saikoray a paseraan 後山
馬蘭阿美語 高中組 A 3 O kalotamdaway a lihaday 平凡的幸福
馬蘭阿美語 國中組 B 1 Mipapasimalay a malitengay 加油的老人
馬蘭阿美語 國中組 B 2 O kafana’an ako to kiloma’an 我對豐年祭的認知
馬蘭阿美語 國中組 B 2 O sini’ada no faloco’ 憐憫之心
馬蘭阿美語 國中組 B 4 Dadaya nu niyaru’ 部落的夜晚
馬蘭阿美語 國小組 C 1 Oya awaay ko law^aw a niyaro’ 寧靜的部落
馬蘭阿美語 國小組 C 2 Adingo 影子
馬蘭阿美語 國小組 C 3 Oya lalimaay a tarodo’ 五指並用
馬蘭阿美語 國小組 C 4 O hasasowalen to olah no wina 對母親的感言
恆春阿美語 高中組 A 1 O mamalahedaway to kita 正在消失的我們
恆春阿美語 高中組 A 1 Palakaw Palakaw-魚屋
恆春阿美語 高中組 A 2 mararomay ato lipahakay 悲觀與樂觀
恆春阿美語 高中組 A 4 O kaci ’Alufu 情人袋的來源
恆春阿美語 國中組 B 1 Nipakanaiway a malitengay 加油的老人
恆春阿美語 國中組 B 2 O kafana’ an ako a likoda 我對豐年祭的認知
恆春阿美語 國中組 B 3 Cuwa ko mamatawal a romi’ad 最難忘的一天
恆春阿美語 國中組 B 4 O dadaya no niyaro’ 部落的夜晚
恆春阿美語 國小組 C 1 Awaay ko adeses no niyaro’ 寧靜的部落
恆春阿美語 國小組 C 2 ’Adingu 影子
恆春阿美語 國小組 C 3 ’Aresing 露珠兒
恆春阿美語 國小組 C 3 Lalimaay a tarodo’ 五指並用
撒奇萊雅語 高中組 A 1 saka lawpesan tu kita 正在消失的我們
撒奇萊雅語 高中組 A 2 makesem atu limulak 悲觀與樂觀
撒奇萊雅語 高中組 A 2 mibetik a kamu nu malalikit nu niyazu’ 部落豐年祭之祭辭
撒奇萊雅語 高中組 A 3 kada a daesu 平凡的幸福
撒奇萊雅語 國中組 B 1 pasimalay a babalaki 加油的老人
撒奇萊雅語 國中組 B 2 balucu’ay a kamu ci inaan 對母親的感言
撒奇萊雅語 國中組 B 3 katineng aku tu lalikid 我對豐年祭的認知
撒奇萊雅語 國中組 B 3 palamal 火神祭
撒奇萊雅語 國小組 C 1 nayay ku tekiteki’ a niyazu’ 寧靜的部落
撒奇萊雅語 國小組 C 2 lalabu nu luma’ aku 我的家人
撒奇萊雅語 國小組 C 3 culen 陀螺
撒奇萊雅語 國小組 C 4 labii nu niyazu’ 部落的夜晚
太魯閣語 高中組 A 1 Sta Duku kuyuh saw sklwiun Truku Sta Duku-太魯閣族的傳奇人物
太魯閣語 高中組 A 2 Sinaw
太魯閣語 高中組 A 3 Lubug Truku sbiyaw 太魯閣族傳統樂器
太魯閣語 高中組 A 3 Psdka tmalang ka kuluk ni sbirat 龜兔賽跑
太魯閣語 國中組 B 1 Miyah qmita payi dha ka Rabay ni Miya Rabay和Miya來探訪祖母
太魯閣語 國中組 B 2 Msapuh 巫師
太魯閣語 國中組 B 2 Kuxul mu bi tmabug ka tmbgan 我最想養的寵物
太魯閣語 國中組 B 3 Sapah Truku Sbiyaw 太魯閣族傳統家屋
太魯閣語 國小組 C 1 Sapah mu 我的家
太魯閣語 國小組 C 2 Tmquli llingay 環保
太魯閣語 國小組 C 3 Sapah Ttgsaan Alang 部落教室
太魯閣語 國小組 C 3 Msleexan eiyah ni mslikaw eusa 來得容易去得快
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 高中組 A 1 Kndusan rudan sbiyaw 傳統生活
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 高中組 A 2 Kndusan knxalan sayang 現代生活
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 高中組 A 3 Lnglingay nniqan Seejiq balay 賽德克族的居住環境
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 高中組 A 3 Kari ndha hidaw 兩個太陽
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 國中組 B 1 Patas dqras qrijil(kuyuh ta ita seejiq) 我們賽德克族女性的紋面
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 國中組 B 2 Ptasan dqras snaw balay 我們賽德克族男性的紋面
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 國中組 B 3 Knsrabang seejiq 貪心的人
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 國中組 B 3 Kari pnltulan drudan Seejiq Balay Seejiq故事
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 國小組 C 1 Maa rungay seejiq snluwan kari 人變猴子的故事
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 國小組 C 2 Alang ndqrijil 女人部落
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 國小組 C 3 seejiq tnpusu Taywan Taywan原住民
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語) 國小組 C 4 Lubuy tqian laqi rabu 嬰孩的吊床
都達賽德克語 (原稱:都達語) 高中組 A 1 Kndusan miying uuqun 採集文化
都達賽德克語 (原稱:都達語) 高中組 A 1 Kari tnhdlan alang nSediq Balay 賽德克族部落的遷徙
都達賽德克語 (原稱:都達語) 高中組 A 2 Kndusan knxalan saya 現代生活
都達賽德克語 (原稱:都達語) 高中組 A 3 Lnglingay nniqan 居住環境
都達賽德克語 (原稱:都達語) 國中組 B 1 Patas dqras qridil ta ita Sediq 我們賽德克族女性的紋面
都達賽德克語 (原稱:都達語) 國中組 B 2 Patas dqras snaw ta ita Sediq 我們賽德克族男性的紋面
都達賽德克語 (原稱:都達語) 國中組 B 3 Knsrabang sediq 貪心的人
都達賽德克語 (原稱:都達語) 國中組 B 3 Kari pnsltudan rudan Sediq Sediq故事
都達賽德克語 (原稱:都達語) 國小組 C 1 Sediq mrungay 人變猴子
都達賽德克語 (原稱:都達語) 國小組 C 1 Daping qaqay tama rudan 爺爺的腳印
都達賽德克語 (原稱:都達語) 國小組 C 2 Alang qridil 女人部落
都達賽德克語 (原稱:都達語) 國小組 C 3 Kari tninun 編織藝語
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 高中組 A 1 Ttgesa ta ita Seediq 賽德克族的教育
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 高中組 A 2 Nniqan ta ita Seediq 賽德克族居住的環境
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 高中組 A 2 Maanu kesun ka Dame Doriq? 「Dame Doriq」的由來
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 高中組 A 3 Kndusan Migin Uuqun 採集文化
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 國中組 B 1 Patis dqeras mqedil ta ita Seediq 我們賽德克族女性的紋面
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 國中組 B 2 Patis dqeras rseno ta ita Seediq 我們賽德克族男性的紋面
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 國中組 B 3 Kari pnsltudan rudan Seediq 賽德克族的口傳故事
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 國中組 B 4 Alang ma rmigo 部落與觀光
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 國小組 C 1 Ndaan seediq mgrunge 人變猴子
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 國小組 C 2 Alang mqedil 女人國
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 國小組 C 3 Kari tninun 編織藝語
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語) 國小組 C 3 Ita seediq tnpusu ba Taywan hini Taywan原住民