朗聲四起

106 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【都達賽德克語 (原稱:都達語)】 國中學生組 編號 1 號
Patas dqras qridil ta ita Sediq

Ita Sediq pa niqan patas dqras kiya, asi ka niqan patas dqras ka ita Sediq. Sow quri qridil Sediq wa, asi ka mkla tminun dow kika spatas dha dqras dmi. Sow nii ka kari snrnu na bubu mu rudan:

Laqi qridil cbiyaw pa asi ka mkla tminun, mkla tminun dow spatas dha dqras dmi. Niqan ka dungus na patas dqras nii wah, niqan dha ka dnngusan na, kingal pa Waya pnsltudan rudan ta cbiyaw, ririh pnskraya enca Sediq ku pa; kingal wa ririh dha kca wouwa ku da, baka saun dha snaw da enca. Balay naq balay ka cbiyaw, bntasan dqras ka wouwa dow ini dha pdmai mosa smrai, niqan naq mtturu tnsapah risaw duma mosa mstrung smrai hiya, sow bay smhulis lnglungun saya ka ndaan dha cbiyaw. Uka sun mstrung mnskuxul dha nanaq risaw dha wouwa cbiyaw, asi ka risaw kuxul tama bubu wouwa ka biqan dha, ini pntna yamu saya.

Cbiyaw pa uka bbriwan lukus mi capang hilaw taqi, asi nanaq tminun kana ana manu, kika kndalax claqi slluhay tminun ka laqi qridil, wouwa hari daw pneyyah mhuma kri, smkri, qmnuqah mi dhuq mkla tminun pala, smais lukus wa, asi dha ka qlngun mkla kana. Ou balay euda na ka tminun nii mi muriq balay, kingal naq ka pkbhuway waray, pqalux waray mi pkbanah waray dungan, asi dha nanaq klaun kana ka eoda nii uri, mttuku knkla dha tminun dow kika ptasan dha dqras dmi, kiya sun ta qridil balay ka ita Sediq.

Lnglungun ta eoda dha tminun ka qridil ta ita Sediq nii wa uka bay dhqan, asi ka mdrumuc mi tminun kddiyax, nasi ini kla tminun mi ini kdrumuc tminun dow, musa uka lukus ka lqlaqi na mi snaw na, phlisun sediq alang uri dwa. Kika uka risaw mangal wouwa ini kla tminun, ini kla tminun dow musa naq uka patas ka dqras dha uri, uka patas dqras dow ririh ini kndhuq Waya ta ita Sediq. Kika laqi ta qridil ita Sediq u, kdadax dha slaqi tmsa tminun, uka ini kla tminun qridil ka ita Sediq.

106 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【都達賽德克語 (原稱:都達語)】 國中學生組 編號 1 號
我們賽德克族女性的紋面

賽德克族是擁有紋面的民族,當賽德克族的女性熟練織布的技能之後始可獲予紋面。自幼年時期就學習織布,從種植苧麻、刮麻、麻絲搓(抽)成麻線直到上機織布,學習如何將麻線染成白色、黑色及紅色的工法,「這才是真正的女人」。

若不會織布或不勤於織布,家人沒衣服穿,也會被取笑。以前的賽德克男子不娶不會織布的女子,臉上沒有紋面的賽德克女子,就是不遵行Gaya。賽德克的母親從小就教導女孩織布的技藝。

 

文章資訊
文章年度
106
文章編號
1
文章組別
國中
文章語別
都達賽德克語 (原稱:都達語)
族語標題
Patas dqras qridil ta ita Sediq
漢語標題
我們賽德克族女性的紋面
文章作者
伊萬納威
漢語摘要