朗聲四起

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【雅美語】 國小學生組 編號 3 號
kagling do Jizakazang

amian so asa ka rarakeh a masanib no makoyab a miwalam do Jizakazang, ta o kagling na am iwamen na do Jizakazang. ipisa do makoyab mamizing na o amlavi a kagling, mangay na  citahen am ji pa niapzengan a anak no kagling, ka sapopo na sia ihala na so ina na no kagling ang. mamizing no asa ka mavinai o amlavi a kagling am to macikasngen, ori nipakacitahan na so apzeng do talinga no kagling am apzeng no rarakeh, ori to na apzengi rana do anak no kagling ori.

no teyteyka am, ya aro o tao do malaod a ya makarala do pongso a meylingalingay. sira masanib a meywalam do Jizakazang, ta ya teypiya panitahan so sikoki a ya someyked aka no ya somalap a sikoki do angit. ikadoa na am, ya apiya panitahan so ya somdep do awa a araw, o igang do Jiayo am akmey nisegan no vorilaw a ya apiya citahen, ikatlo na am, no ya makoyab am, ya aro o kagling a ya mangay malovot do Jizakazang, karoan da am, ya meykalakalat do kalalasiasan, karoan da am, ya meyozoozong do sirisiri no rarahan a da ikalas no aro a tao do malaod, da ji aomiban no kagling o tao a ya macikasngen jira a ya somiva do jira.

no makatakaw do madagdag am, o rako a rarahan am, sira akmey itaysang a ya da alaman no kagling, ya iseyked sira no ya mialeleh a tao do siri no rarahan, ori o da pazimanan do vayo pa mai do pongso a makapia mialeleh, ta ji atenngi o ka to da miliktawan do rarahan. 

ya teypia pilingalingayan o pongso do irala, am o da niparing no seyvo a piweywalaman no tao a tagakal do Jizakazang am, nokakoa  abo makey a meywalam, ta aro o obowbot no kagling, am siciaiko ya ya peleh rana o ya mangonot so kagling, ta o mikakagling a rarakeh am, ya to mitotonton rana komaro do karawan. ya aroaro rana o tao do Jizakazang, o vayo a tagakal am, da pilamnayan rana no tao a yapeywalaman. 

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【雅美語】 國小學生組 編號 3 號
虎頭坡的羊群

老牧羊人常在黃昏坐在虎頭坡看羊,剛出生的羊他會抱著吸引母羊,若母羊的耳朵有他做的記號,便確認小羊就是他的。隨觀光盛行,虎頭坡的山羊在遊客口而相傳下,山羊成攝影機寵兒。過去,晨間成群結隊的羊霸佔公路,成了教育遊客注意交通安全的教材。而虎頭坡涼亭佈滿羊糞,令遊客近而遠之。如今,老牧人逐一凋零,虎頭坡的遊客量已勝於羊群,涼亭也名符其實還給人去使用了。

文章資訊
文章年度
107
文章編號
3
文章組別
國小
文章語別
雅美語
族語標題
kagling do Jizakazang
漢語標題
虎頭坡的羊群
文章作者
希婻紗旮燕
漢語摘要