朗聲四起

105 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【萬山魯凱語】 高中學生組 編號 1 號
ta kadhalame ’omolralraodho valrovalro lamolai

ona voolroenga, omiki dhona tevelengae pelenge ta ota’aleve, ’oliliyo moa ’ina kavole, kaava’i moa ’ina valriyoni ’omolralraodho, ona aikidha lrana dhoadhaace, mani cengelidhe Molritan valrovalro ta ’ena’enao, olidha’a lo lriyalriya’edha Molritan, pa’apalrapaalra ka valrovalro, ’oalekaidhe cengele kadhalaamenga o’i tevelengae pelenge.

’apakapo’ale menanae, kapahalrahalrangae moidhe ’aovaovaha o’i Molritan, tevelengae pelenge iya ’ina “valrovalro, ’okolodhae’o, ’ihakilrao ana lringao’o ta lidha’a, nao patalriho’aine iyalrao, amo pamenanaelrao mava’i moa ’ina lrana maa’aovaovahamita, paokela lo ki’okolodhonga’iyae.” makakidhe ’iidhemedha o’i Molritan, pamenanae ma’oliidhe tevelengae pelenge, menanae lo menanae, icodhalra’anga madhalamidhe tevelengae peleng o’i Molritan.

iki ta kaeaea menanae, patapi’aelrao iya ’iidhemedha tevelengae pelenge, mani iidhe ’ina Molritan, “kataka’aa’ae Molritane, madhalamelraimiya’e tohamoho, amo ’ihaohodhoka’iyae ’ilamengae?” tako’okolokolodho takokahavehavehe omiidhe Molritan, ho’eve ’adhihivae dha’ananaedha. ’atoloho miine ’ina tevelengae pelenge, “ta sihihi ti’a ’ina dhidhape, amo ’itovoolronalrao tailainai, dholrokali ka lema’a dha’ananaeli. asiyalalradha o’i tevelenga pelenge, mani avilidhe Molritan moidhe ’icengele tailai.

kasekelre o’i tailai amaani kamaooa ’acakelae kilriho’omita ka ta’alikieni iya, ka’aiinangidhe, ona ’akalropi’idha, kake’ecenge ’iidhemedha iidhe ’ina Molritan “Molritan, amo ’ihaohodhoka’o ’anopapalriyae moa tevelengae?” kapatengetengelre Molritan, toomaonga ’aakoncinga o’i tevelengae pelenge, mani avilidhe Molritan ’inipalai, toomao mokavole saliya’a o’i tevelengae, tevelengae pelenge la Molritan mani ’inipalainga ’iidheme tata’asaedha saliya’a.

ona’i avitivitidha ciyahedha, kapahanaanae mapipi ’ilo ’alikidhe ciyahedha, makaki o’i vecahae valriyolidha, tocoohae ’apavalrolodha api’aedha dhona. pakini’okolae ’ilo dhonalo ocao, toelaela ’akosaaeni ka taadhiya’e omi’a lo lriyalriya’edha Molritan.

 

 

 

105 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【萬山魯凱語】 高中學生組 編號 1 號
愛上排灣族女子的故事

古時候,一位天神下凡,看見一位洗衣的少女Molritan而一見鍾情,他鼓起勇氣向Molritan搭話,每天聊天,Molritan也對天神產生情愫。天神想迎娶Molritan,但頭目拒絕,失望之餘,對Molritan說:「妳願意跟我一起到天上嗎?」Molritan點點頭,天神化成一隻孔雀,載著Molritan振翅一飛,天空出現一道彩虹,天神和Molritan飛向彩虹的盡頭。當孔雀揮動翅膀,琉璃珠從翅膀撒下,落在部落中,代表聘金,族人們拾起琉璃珠,讚嘆就像Molritan的眼神。

 

文章資訊
文章年度
105
文章編號
1
文章組別
高中
文章語別
萬山魯凱語
族語標題
ta kadhalame ’omolralraodho valrovalro lamolai
漢語標題
愛上排灣族女子的故事
文章作者
駱秋香
漢語摘要