朗聲四起

105 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【北排灣語】 國中學生組 編號 3 號
likuljav kata kakedriyan

ka sicuayan izuaza kadjunangan i tailiku, ru tevacaq a likuljav. nuri penasaqetju ta caucau a likuljav, papacun anan ta kina remekutjan nimadju, sa nu inianan a kemeljang ta kinakemudan nimadju, tjara na teqazavanga sun ta su rekutjan, numaitazua tjra uri madjulu tu kapalaken sun nua likuljav.

tucu a qadav, izua macidilj a vavayan kinacu a madrusa aljak a mapana venateq. pakivangavangen anan ita vudavudas aza madrusa aljak, qau ljeteku ta vudavudas sa vateq i ljaviljaving ta pana. aza madrusa aljak ikana mapenetj a sikivangavangan, nutjau djemumulj ta vudas, palamu sa mane kala pitalima, sa palamu kitjuvangavang auta, na maleva aravac tiamadju a kivangavang.

pai tazua manu sevacaq azua nakemasi gadu a likuljav, mingtjus kapacun aza venatevateq a vavayan, ikanga pulingalingav turi pasainu a mavilad, inika kisumavanen anga aljak nimadju, pakirimu a mintuluq matua zaljuzaljum a kiqilja, inika kemeljang anga tu sini qaljud anga kava nimadju. na dremukung i taladj ta zaljum, aminanga za drusa berung na ngudjus tu sinasiyan a mapacucun, sa migeregereger a kinacavacavan nimadju. tazua aza madrusa aljak, kamayan a nakipasavid a kivangavangavang i vudavudas, ika kemeljang tu nakemuda a penalinguljan, saka inika na kinemenem tu ljiadudududutanga tjayamadju a kamakama na sacemel a likuljav, tu paqedeqedevan tjayamadju.

ikanamaya tua qayaqayam tua sacemel katua caucau, kana pacun katu semequ ta likuljav, matjatjuka mavilavilad a kicacada, kimanu nema aicua madrusa kakedriyan? a maru inikana semanema?

qau, kumalji tu celecelen tiamadju ta qulu na likuljav, aza madrusa kakedriyan penumaya a benisbis ta qulu nuazua likuljav, nekangata rekutjan niamadju, nutja marekut itjen tja madjaulj tua ta siselapay, aicua pupicul kata namaqar, katje rakacan katje rekutjan; nu na minseg a su varung, saka nekanu su gagaljan kata lumaljan, maruang zua madrusa kakedriyan a nekangata kininemeneman tua taviqan, siayanga, kumali ki paqedeqedevan na likaljav, inika uri sikakuda.

105 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【北排灣語】 國中學生組 編號 3 號
老虎和小孩

從前有個地方經常有老虎出沒。老虎總是先放出霸氣,使你還沒看清時已先嚇癱,老虎再來收拾便輕鬆自如。

一天,一個婦女帶著兩個小孩到河邊洗衣服。她在河邊洗衣服,孩子們在沙灘上堆沙塔、用線繩玩翻花。

突然,一隻老虎從山上奔了下來,婦女見狀大驚失色,她顧不上小孩,自己躲進水裡,衣服漂走也不知道。她彎在水中,只留兩個鼻孔在外出氣。那兩個小孩依然在沙灘上玩得起勁,沒注意到老虎在他們附近「虎視眈眈」。 

老虎用頭去碰他們,兩個小孩隨意地用手撥開虎頭,一點也不害怕,老虎那股兇猛的勁頭沒有了,洩氣地走開。

面對危險或強大的敵人時,越是害怕越會招來災禍,強與弱、威懾與恐懼相依而存;如果你鎮定、無所畏懼,甚至像兩個小孩子心裡根本沒有什麼怕的念頭,老虎的「虎視眈眈」也就成不了氣候。

文章資訊
文章年度
105
文章編號
3
文章組別
國中
文章語別
北排灣語
族語標題
likuljav kata kakedriyan
漢語標題
老虎和小孩
文章作者
謝秀珠
漢語摘要
謝秀珠