朗聲四起

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【汶水泰雅語】 國小學生組 編號 2 號
yaya’ mu

lungulungun mu cubalay ’i’ yaya’ mu. ani lumuwag cu’ habangan ini ga ini luwag cu’ habangan ga, ini niya’ kaicug kahabaag. ani payux ku’ sumqaqarax na’ wawwaw ga ini niya’ skui’ cku’ inlungan. ani humicuwa ga, gumualu’ cubalay cu’ ululaqi’ niya’. qutux a’ lungulungun niya’ ka’ capaang na’ rahuwal na’ waw ga, ukas a’ buwax ru’ naniqun i’ imuwaag. ani ma’uway ru’ imuliq na’ waw ga, ini niya’ biqani’ cu’ cuquliq asi niya’ patuwawun nanaq. ulung ’i’ yaya’ mu ka’ makarux cubalay. yani cami balaiq ’i’ mnahway ’i’ musa’ ’i’ matas. yani cami balaiq ’i’ mnahway ’i’ maglu’ ru’ ini cami papsugagay. yani cami mnahway ’i’ lumuwag cu’ balaiq na’ kinqiyanux uwi.

kiya ku’ qutux cu’ ri’ax ga, rakapun na’ summuatu’ na’ mawxa ku’ ulaqi’ niya’. mamati’ cubalay a’ quwalax ru’ bayhu. atuna’ gumualu’ cubalay cu’ ulaqi’ ’i’ yaya’ mu. ini niya’ baqibaqi’ cu’ humaynas ku’ kinmakilux nku’ qumisuwan mu na’ kanayril. nanu yani saluwan la ru’ sipanga’ niya’ ku’ qumisuwan mu na’ kanayril. ani mamati’ ku’ quwalax ru’ bayhu, ani makagu’ ru’ ani masiluhi ku’ raniq ga, ini ka’icui ni’ yaya’ mu. asi niya’ rasi nanaq pakital cu’ mawxa ku’ qumisuwan mu na’ kanayril. ani ukas a’ galgalgan niya’ ga, asi hakay nanaq musa’ ’i’ pakital cu’ mawxa nku’ qumisuwan mu na’ kanayril. subilun cami niya’ kahabaag i’ imuwaag ku’ ululaqi’ ru’ asi niya’ pacpung cku’ ginualu’ nku’ Yaba’ Utux Kaal. humaynas cu’ usaying cu’ ri’ax la ga. maymaw ’i’ sikaqil na’ kisiliq ’i’ numaga ’i’ yaya’ kinku qumisuwan mu na’ kanayril. tayhuk cu’ gabgabiyan la ga, talan niyam ’i’ yaya’ kinku qumisuwan mu na’ kanayril. ini pangani’ ni’ yaya’ mu ku’ qumisuwan mu na’ kanayril la. lawkah la ru’ maymag ’i’ mawiwi’ cku’ tiputingan ni’ yaya’ mu. maqas cami ka’ qutux cu’ imuwaag la. sawni la ga, baqun mi cubalay ’i’ yaya’ mu ka’ gumualu’ ’i’ cami ru’ bayqan cami niya’ cu’ ginualu’ nku’ Yaba’ Utux Kaal.

qamisan ka’ qutux cu’ gabiyan ga, kumgabiyan kuwing la ru’ maganaw kuwing cku’ balihun. lihpiq ku’ siyatu’ mu ru’ sibiq cu ni’ yaya’ cu’ qutux ka’ lalabah. kumaal ’i’ yaya’ mu maha’, gihak ku’ kaal ru pasitui’ ku’ siyatu’ naki su’ ini kagihak. halhul cubalay ku’ kisiliq mu ru’ mahuway si’ cubalay ’i’ yaya’ muwani ku’ linanglung mu nanaq.

iqat mu ungii ’i’ kari’ariax ku’ makasug ni’ yaya’. ginu’alu’niya’ ku’ qutux cu’ imuwaag niyam. aya’ balaiq misu cubalay yo!

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【汶水泰雅語】 國小學生組 編號 2 號
我的母親

我非常想念我的母親,她勞苦和重擔一肩挑起照顧家庭,家人才有美好的生活。有次發生傳染病,刮風下雨和山崩土落,她仍堅持獨自帶姐姐看病。

在一個冬季的傍晚,我在門口玩,身上只穿著一件薄衣服。媽媽拿了一件厚外套說:「穿上吧,涼了!」我永遠不會忘記媽媽的背影以及對家庭的付出,媽媽我愛您!

文章資訊
文章年度
107
文章編號
2
文章組別
國小
文章語別
汶水泰雅語
族語標題
yaya’ mu
漢語標題
我的母親
文章作者
林成遠
漢語摘要