Maca mungquma ka uka’ i nanu’ sinluc’an, maca nakitnga mungquma ka mungausang kilim mi nadangi’an kukuza tu dalaq, opa ni tu qancepun tu na lakuaq ukiliman masidu kukuza’un tu dalaq, pangqa maca nakilim mi kukuza’un tu quma ka, heza’ a delaz cin samu naasa tu kapimopa’un.
Ma’aq qa kilim nakukuza’un tu quma ka tupa’un tu mungqani’an, maca sadu ki ivut ta asa tu mucoqes, ni tu maqtu mungqani’an, maca sadu ki ivut minihan vanan sansopa tantavili mudan na, ni tu maqtu kilim mi nakukuza’un tu dalaq, maca kinu’anan ni asa’un kukuza’an tu dangi’an na, maca heza’ a ivut ta nani tu maqtu dangi’an kukuza, asa tu mulusqu kilim masidu dangi’an mungquma, sohan uka’ a kankanang, natudipin maqtu kukuza’un na dangi’an tu dalaq ta.
Maqa nadangi’an’an kukuza tu daqal qa patinganan amin, maca patingan ni dangi’an tu dalaq qa, ngausang amin kabahi’ a na sanabahi’ patingan. Maca ni cia tastulumaq qa bahi’ macihal la, nani tu tu maqatu mun’ita mungquma. Maca macihal la bahi’ i tastulumaq qa, natudipin madas bunun mun’ita mungqani’an. Maca namun’ita mungqani’an na’asa tu ni tu lavili’an ni ivut cin loqe. Maca madozung soha’an na dangi’an tu dalaq ta mungqani’an na, sintupa tu namaqtu’in i ita kukuza, maqe soqesin na uka’in na samu, muazin manahip pi namaqtu’in i ita kukuza.
開墾季沒有既定的祭典,找農地耕作的程序是踏勘的人遇見蛇,那塊地就不能砍伐,看見蛇由右向左移動,那塊地也不能夠砍伐。
農地踏勘是按照夢兆者行事。若夢兆不好,不能隨便墾拓農地。若夢兆很好,就帶夥伴到農地去踏勘,若沒有見著蛇和鳥,就完成農地踏勘工作。
從前生火最忌諱火點不著,點火柴時禁忌熄火,因為農地的農作物會受寒,就沒有收成。
從前的先人們開墾農地,有許多禁忌。