Kari pnsltudan nii u, niqan dha laqi mntna balay qtaan enca, kingal u laqi Hnli mspac llutuc na kiya, hangan na u Aytahuwa, mi kingal laqi enca u, mniq alang mqrinuc mi sbtan knttu tama na kiya enca, hangal na u Tangmu. Txal sa, musa mpulah nganguc ka Aytahuwa nii, pklu Tangmu, asi sdangi, ou bay kari prngawan dha, mi maku bay ppsura priyx kndusan dha sa, kiya wada ppriyux mlukus lukus dha. Ini bay klai sediq sa, kiya bay wada ruma sapah paru ka Tangmu dow, naqah miyah nganguc kida. kiya ka Aytahuwa u muriq bay qduriq naqah tama na kiya. Ini dha bay snhiyi lutuc bukung ka Aytahuwa nii, cyahan dha mi sbtan dha.
Kiya ka ddaan qrapan bukung kiokay ka Yeysu ciida, cyahan qmlahang ka hiya, mi smbuc hiya, mi mukan na doriq na, slingan na enca, “ Sediq su pklaman, rngawi nami ima nii smbuc isu? ” lnlamu ka pscyahan dha hiya. Mntna hari sow nii knrmul lnglungan na ka Aytahuwa nii, ini dha snhiyi enca laqi bukung ka hiya. Ya kiya nii dha muri pusa mqrinuc mi mowuy, mi sbtan dha mi ksangan dha, ini balay sow pklu ndaan sow nii ka hiya, adaw ini dha snhiyi enca laqi tama bukung ka hiya, uxay Tangmu. Niqan sediq qnraq Yeysu ha ciida, pngalan dha qnaqah bay sediq ka hiya uri, pcmeyyah utux tama baraw ka hiya. Kiya ka ana manu miyah ptraqil hiya. Ini balay snhiyi enca niqan sow nii naqah balay euda ka babaw dxral nii, ana Yeysu, laqi utux tama baraw, nii muda qnaqah bay ndaan sediq dxral ka hiya.
Ita, ya pkmalu knan ka ndaan na? uka balay dungus na. Binaw paru bay ririh na miyah umalu tnan. Kiya enca nii ka paru bay unalu tnan utux tama baraw. Ana ima nii ta na pkburuh lnglungan tnan, muudus dxral hini manu ka dungus na balay.
有兩個長得一模一樣的小男孩,一個是亨利八世的兒子愛德華;另一個是住在貧民區,經常受父親虐待的湯姆。一次愛德華跑到宮外,碰上湯姆,兩人很羨慕彼此的生活,決定交換衣服。不料,湯姆一進宮就出不來;而愛德華無法逃離湯姆父親的魔掌,也沒人相信他是王子。耶穌也曾被誤認為是罪人。耶穌的罪名,因為祂自稱是神的兒子。正如愛德華是王子,但在貧民窟裡沒有人相信。耶穌因為誠實,犧牲了祂的性命。