朗聲四起

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【都達賽德克語 (原稱:都達語)】 國中學生組 編號 1 號
Ndaan kndusan Nantingkl

Sediq Ingko ka Nantingkl nii enca, mntuting kngkawas 1820 idas 5 diyax 12 ka hiya, nniq alang Itali Hurolungs. Kndadax slaqi ciping ciida, smkuxul balay muda qpahun kangohu ka Nantingkl nii, binaw, adaw ini sruwa ka sediq tnsapah na, kiya miicu musa. kiya ka dhuq mturul kngkawas na ciida daw, asi na psai kana ka pahung na musa dmayaw qmlahang mnarux ssediq, mnuda smlhayan ddaun qphan qmlahang sediq mnarux han. mhdu smluhay daw, kiya wada ddaan pskaul sapah ising dqridil da, adaw malu bay lnglungan na mi paru bay unalu na sediq, kuxul balay sediq ana ima.

Ini qbsiyaq daw, nii mccbu ka klalang da, wada na qtaan kana ka paru hnqilan mi nnaqah bay ndaan mccbu nii, kiya daw, hiya nanaq smruwa musa quri alang ccbuwan ha musa qmlahang sediq mnarux mi sediq mluqih, maku bay uka ssngayan na kddiyax, qmlahang sediq mluqih paru, thmukuwan dha balay ka Nantingkl nii, maku bay stamaan dha bay ka hiya.

Binaw, adaw bisiyaq balay qmpah na maku bay mowic kddiyax, wada asi knarux naq ka hiya uri da, rngawan dha enca, sangay cikoh han enca. cmiyuk dhiya enca, sow balay harung ka kndusan kingal sediq enca, naka ta mbiyax

miyah mrhung knan mi mrdax sediq ana ima, manu ta naq mbsrux hini pa! sow hiya ini qita sediq manu, sediq alang inu, kiya ana ima sediq ddaan na smblayaq balay qmlahang, kiya sediq tnhiqan na ha u, ana ima kuxul dha balay ka hiya. kiya kngkawas 1910 ciida, yuhun dha thmuku nhan, kiya asi dha pngali enca diyax qmlahang sediq narux ka pntingan Nantingkl nii da.

Ririh hiya ka pnhiyu euda qmlahang sediq narux ta saya ka hiya, kiya ka dungus unalu na sediq nii u, naka ta smblayaq bay smluhay ndaan na mi snuul ta ndaan na. kiya ka ndaan Nantingkl nii u, balay bay ltlutuc tnan enca, pkmalu bay kndusan ta ka ndaan na nii, adaw wana ta naq smblayaq sluhay ndaan na, sluhay huya ta mwalu sediq, kiya ta mkla enca manu ka euda balay bay, klan ta enca manu ka paru bay dungus ta kndusan dxral hini.

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【都達賽德克語 (原稱:都達語)】 國中學生組 編號 1 號
南丁格爾的一生

南丁格爾從小就非常嚮往護理工作,由於家人反對而遲遲沒有行動。直到三十歲,她毅然決然接受護理教育訓練,之後被分發到婦女醫院服務,由於她的熱忱與愛心,受到各方好評。

不久,戰爭爆發,她目睹到戰爭的殘酷。於是她自願請調至戰區服務,每天日以繼夜不斷工作,照顧受傷士兵,成為大家的精神支柱,士兵和軍官深受感動。

由於長期勞累,南丁格爾的健康每況愈下,身邊的人都勸她要多休息。她卻說,人生就如蠟燭,應該守本分地燃燒自己照亮別人,怎能懈怠!這種不分民族、地區,只要需要她,她就在哪裡的精神,感動了周遭的人。這位偉大的護士在西元1910年逝世,後人為了紀念她,便將她的生日制定為「國際護士節」。

南丁格爾是近代護士制度的創始人,她犧牲奉獻的精神更值得後人學習。她的故事告訴我們,真誠付出是一種幸福,只有學習如何付出愛心才會懂得真心對待他人,明白到「愛的真諦」。

文章資訊
文章年度
107
文章編號
1
文章組別
國中
文章語別
都達賽德克語 (原稱:都達語)
族語標題
Ndaan kndusan Nantingkl
漢語標題
南丁格爾的一生
文章作者
伊萬納威
漢語摘要