朗聲四起

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語)】 高中學生組 編號 1 號
Tnhjilan alang Seejiq

“ Seejiq ” ksun ga, ida niqan tru klgan, saw ka Seejiq Truku, Sediq Toda ni Seediq Tgdaya. Sbiyaw han o ida mnniq daya pusu Yayung Mtudu kana, kndadax alang Paran bitaq alang Truku, ida nniqan Seejiq kana.

Seuxal ini iyah qmlahang Taywan ka Tanah Tunux han o, alang Seejiq ksun ga yabi wada hari dhuq kingal kbkuy spgan wah! Yabi wada hmrinas egu bi spgan uri wa! Ana naq ini ktna hari ka hnang kari o, ida mtduwa pprngaw. Niqan ka ini ktna na pusu kari uri, ana saw kiya o ida tduwa pprngaw han!

Smnru ka rdrudan alang o, “gaga mniq hruan hidaw Ka-reyn-ko hiya duma ka dadal ta wah! Yasa kndadax alang hini wada thjil hiya ka dhiya” msa. Yabi wada hari spac bitaq rima kbkuy hngkwasan ka tnhjilan dha da. Ada ka wada bsiyaq tnhjilan dha dni maku ini klai kana ka dungus bi jiyax tnhjilan da.

Yasa wada bsiyaq balay ka pnswayan da, manu ka sayang do wada mangal hangan “ Truku ni Seejiq ” dha klgan da. Kiya do saw bi ungac pnegluban ka Seejiq sayang da. Klwaan sayang uxay uri o klwaan eseisil o, psgenakun ta dha qmita ka “ Truku ni Seejiq ” ksun, balay bi o kingal lutuc nrudan ka Seejiq.

Yahan qmlahang Tanah Tunux do, ada ka knsiyuk qnlhangan Tanah Tunux ka drudan, kiya ni ana nanaq saw pusu alang Nan-tow, ana nanaq saw alang tnhjilan hruan hidaw Ka-reyn-ko hiya, ida snkulan Tanah Tunux kana ka ga nniqan alang sayang, bitaq bi yahan smriyux qmlahang Tlu nii sayang.

Seejiq ksun ga uxay wana pusu alang hini ka ga nniqan Seejiq, manu ka hruan hidaw Ka-reyn-ko ni Yi-ran o, ida niqan alang nSeejiq uri wah! Kana do yabi wada hari niqan empusal ka alang nSeejiq ksun. Saw ka gaga tgimax mniq alang seejiq Truku ni Amis hruan hidaw “ Hwa-reyn ” duma, gaga tgimax mniq alang Tayal Yi-ran hiya duma uri. Kiya ni laqi snduray do wada ini kla msa tnSeejiq ka pusu rudan dha sayang da.

Sayang duri o ada ka mneuyas patas, ada ka qqpahun, ada ka mstrung, wada kkghak teginu alang ka Seejiq da. Ini saw Seuxal asi tngkingal alang mniq da, ida hbaraw bi ka wada tgeimax mniq eseisil alang uri wah! Ana nanaq saw kiya o ini shungi Seejiq ku inu ka yaku do malu da.

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語)】 高中學生組 編號 1 號
賽德克族部落的遷徙

賽德克族包含都達、德路固、及德固達雅群,原居於濁水溪上游、今霧社至靜觀一帶。耆老說:「我們有親戚居住在花蓮地區」,約四、五百年前,祖先由南投往花蓮地區遷徙。直至今日,賽德克族分布就如現今的狀況,不僅居住在祖居地,花蓮、宜蘭地區也有部落,現今他們的子女已不知道祖先是賽德克族。

文章資訊
文章年度
110
文章編號
1
文章組別
高中
文章語別
德鹿谷賽德克語 (原稱:德路固語)
族語標題
Tnhjilan alang Seejiq
漢語標題
賽德克族部落的遷徙
文章作者
詹素娥
漢語摘要