Sbiyaw balay, babaw dxgal ga wana keeman ungac jiyan. Siida kndusan seejiq o mqraqil balay ni ini bi krana ka endaan seejiq uri. Kiya ni seejiq alang ga musa gmbik harung qhuni, skrdax dha kmaraw sapah ni seusa dha qmpah qpahan.
pxal, manu ka dha snaw o madas tnhuan qhuni harung shiru dha kleelug usa qnpahan. Siida naqih utux dha, pklug sbgihur mtgnuwin ni wada asi skyai bgihur ka dha hiyi dha, kiya ni sqapah karac dni wada asi kmaa dha hidaw babaw karac da. Paah hiya siida dha hidaw nii o mssriyux mkala gmqi ka dha hidaw, wada gmqi ka kingal hidaw do nii mkala ka kingal hidaw duri, saw nii ungac keeman ni jiyan kdjiyax ka babaw dxgal da.
Thdagan dha hidaw kdjiyax ka babaw dxgal do maku mdngu ni mhuqil kana ka pnegalang sjiqan. Maku ungac ka uuqun ni wada kngkingal mhuqil ka seejiq klealang uri da. Kiya ni mssli pprngaw kana ka seejiq tnealang, “uxay bi kida saw nii, gaaw ta tduwa mowsa smbu kingal hidaw karac seejiq hug? ” msa ka sntuq dha kari, ida mkmusa kana ka rdrudan, mbiyax rsrisaw ni mtrajing risaw alang. Hici do mnegaaw dha rudan, dha mbiyax risaw ni dha mtrajing risaw musa smbu hidaw.
Yasa suqi dhiyaq ka saan smbu hidaw, ini dhuq ka biyax rudan. Mbiyax risaw ni mprajing risaw ga dhuq hruan hidaw do staga dha hiya smriyu ka hidaw, ida dha mneegu hruqan smbu ka hidaw wah! Hici do qulung bi slgan smbu kska na ni msqugu quri karac ka qpuruh dara, wada maa idas kida, lupus na o wada maa ppngrah kida. Mtucing na qpuruh dara o wada maa tasil, lupus na o maa qahur. Saw nii ka ksun idas, ppngrah, tasil ni btunux o nririh dara Sjiqun.
Paah hiya siida do babaw karac ga kingal balay ka hidaw da, kika niqan keeman ni jiyan uri da. Kiya do tgblaiq meudus babaw dxgal ka seejiq uri da. Embrinah miyah sapah siida ka dhiya o, mnmbiyax na risaw o ini dhuq sapah uri, yasa dhuq nanaq hiya ka kndusan dha da. Hici bi do wana dha mtrajing risaw siida ka dhuq sapah, rnbungan dha kleelug buuc mudu o mtqaraw knrudan uri da. Dhuq alang siida ka drisaw o tna wada mtucing kana ka gupun, embhgay kana ta sneunux, mrulung ka dowriq uri da. Qmita dhiya ka seejiq alang o ini dha klai saw mnusa smbu hidaw ka dhiya da.
以前有兩個男人帶著點燃的松木片,不料遇上龍捲風,被捲到天上,變成二個太陽;因輪流升起使農作物枯乾,族人因缺糧而逐漸死亡。部落選了二位老人、二位青年及二位少年去射太陽。他們將橘子種子埋在路邊。二位老人在途中離世,二位青年、二位少年射中太陽中心,噴出大血塊變成月亮。從此只剩一個太陽,二位青年也在回程中相繼死亡,二位少年回家時也變老,家鄉的人不認識他們,二人說是射下太陽的人,便高興地迎接他們。