朗聲四起

105 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【丹群布農語】 國小學生組 編號 1 號
Isia Bunun Tu Isisipul

Tas’a, dusa, tau, paat, hima, nuum, pitu, vau, siva, mas-an. Maaq aipa a imita Bunun tu isisipul, maaq i musiusang a isisipul a, paunta masipaul tu; mas’an saba siin tas’a suqis saba, laupakadau ka imita isisipula ula’anin isia Lipuun siin Tauluu tun tu isisipul. Maaq i masipul ata qaimamangsut siin sikaupa na asaun mita uqansaipan tu piaq aingka a, makusia amin Tas’a, dusa... pitu, vau, siva, mas-an tu isisipul ti, maqtu ata tupa tu tas’a vanis, tau ludun, pitu tukii, mas’an laihlaihsapuz, mas’an qan dusa buan, tas’a saba suidaing. Madia mita Bunun vaivivaiv tu isisipul. Na taqu aak laupakadau imita Bunun itu qabasanang tu isisipul.

Maaq i masipul tastulumaq tu bunun a, nitu maqtu maszang masipul i sinsisipul ta tupa tu“paat ”bunun . Asa dau maupa ta masipul tu “ sasaspat ”.

Mailantangus madadaingaz maqusil i titi a, tangusang masipul tu papiaq a mininhamu tu bunun, na’iskaupa ta ka kinulut titi isqusil i bunun, maaq i masipul tu tas’a, dusa... mas’an... mas’an qan vau a. Taquin a maisipula tu “ Haiza ata mamas’an qan vau ”a bunun i-iti minhamu.

Paqpun maaq i masipul i bunun a, nitu maqtu tupa tu tas’a bunun... nuum bunun. Asa dau maupa ta masipul tu “ tatini bunun, dadusa bunun, tatau bunun, sasaspat bunun, hahima bunun, a’a’num bunun, papitu bunun, vavau bunun, sasiva bunun, mamas-an bunun. ” Maaq i tasbanin mamas’an bununa, musuqis munhaan imita Bunun tu isisipul, maszang masipul tu “ mapusan qan tas’a bunun. ”

Maaq i pali’uni kuzakuza a, nitu maqtu maupa ta tupa tu, “ mutas’a kuzakuza… mupaat kuzakuza. ” Asa maupa ti bazbaz tu, “ mus’an kuzakuza, mupusan kuzakuza, mutiun kuzakuza, musipatun kuzakuza... ”

Maaq dau ki masipul tu tinpiaq tu qani’anan a, tupa tu“ tals’an, talpusan, taltiun, talsipatun, talhima, talnuum, talpitu, talvau, talsiva, talmas’an... ” nitu maqtu maszang masipul i qanian ta tu isisipul.

Maaq i masipul maluluskun tu bunun a, maupa ti dau tu, maaq i uka a madadaingaz ilumaq kaupa uvavaz’az ilumaq a, tupaun dau tu “ ungqainputan, ” maaq dau ki ukanang binanau’az tu bananaz siin ukanang bananaz tu binanau’az a, tupaun aingka tu “ Untini’an. ” Maaq i haizin a pakatuszangan a, tupaun dau aingka tu “ undusa’an. ” 

105 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【丹群布農語】 國小學生組 編號 1 號
布農族的數數

布農族數物件及數任何需要知道數目的時,會使用一、二‧‧‧七、八、九、十的數字。一隻山豬,三座山,七點鐘,十節火車,十二個月,一百元等。

數算家人有「居家的四個人」。分食豬肉有「有足足十八個人在場。」計算人頭要數算「單獨一人,聯合二人,三人行,四人行,五人行,六人行,七人行,八人行,九人行,十人行」。如果超出十人行,會數算「十一人」。

論及作工次數,不能說:「做一次工‧‧‧做四次工。」要說:「第一次做工,第二次做工,第三次做工,第四次做工。」

要計算第幾天的話,就說:「首日,駐留二日,駐留第三天,駐留第四天,駐留第五天,駐留第六天,駐留第七天,駐留第八天,駐留第九天,駐留第十天‧‧‧」。

數算群居有「沒大人在家的孩子們。」、「單身。」、「同睡一室。」、「三人同居。」

次序則有「第一個。」、「屬於第一個。」數幾點則回答「達到一點鐘了。」、「正值一點鐘。」

文章資訊
文章年度
105
文章編號
1
文章組別
國小
文章語別
丹群布農語
族語標題
Isia Bunun Tu Isisipul
漢語標題
布農族的數數
文章作者
余榮德
漢語摘要