朗聲四起

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【丹群布農語】 高中學生組 編號 3 號
Pali’uni Ispasisiza

Maaq mita Bunun tu ispasisiza a, sia samu ka kasauqbungun miliskin. Qabasang a, siang tamatina a kangaus mapatunqaal, nii a uvavaz’az palhamuun pababazbaz, sanasia ka uvava’az tamatina tu iniliskinan kuzakuza ki mapasisiza ti. Naupa ki maaq i mapatunqaal a napalisisiduq, palisisia ispa’isav tu sinkuzakuza. Nii dau ka uvavaz’az patan’aun, Maaq a sinbabazbaz a anhisalun, nii a sinbazbaz mahaipi itqalun. Paqpun nii a uvavaz’az dasun namuqa pinkaz’av i bunun. Haiphaipinti a, minvavin imita Bunun tu ispasisiza. Kan’anak’anakin a uvavaz’az mapasaqaal, mapasungkaviaz; kan’an’anakin amin patunaqtung i ispasisiza tu iskuzakuza.

Maaq a tamatinaa niin taquan, sin uvavaz’az a taqu ki tais’aan tu nalakuaq aingka mapasiza; na’i’isaq lus’anan. Haiza ka nitu madauzung a sinkuzakuza, tis’uni tu nii a uvavaz’az kangaus masingav i tamatina, paqpun nii aingka maitabak i siduq. maaq i tausisia amin a siduq a, masamu daingaz mapasiza, namalatpu’ a siduq. Hinaiza ka mainduduaz niin zaav tu namapasiza. Aupa tauksisia intaa a siduq a, masaa aingka minpakatuzang, nii dau ka tastusiduq tu madaidaingaz manaskal, nii minhamu maun i sinpa’is’av’. Maaq i mapasiza ki duma siduq a, uka dau ka atusamuan, maupa amin mapasiza ki duma takisilazan siduq. Maaq ata Bunun tu ispasisiza a, nanu tu katas’a, nitu maqtu sasaqna ki duma. Maaq i mudaanin a tatini a, untinianin a sinpasitdaa saumataz, niin maqtu saliqna. Muqa tu madiain laupakadau ka makikingna mpasiza a, tis’uni tu nii tu pakasihal a, mapalaktan ainka saliqna’ang duma tu bunun, niin tu katas’a a sinpaikatuzangan.

Maaq dau ka min’unin pinilumaq a mapisihal saipuk ki aki, bai, paun istaa anak’anak tu madadaingaz saipuk. Maaq a min’uni pal’uvaz’azun a, maszang amin tu masihal malka aki, baia, mintitivi intaa, munhaan ulumaqun ta manahiav i aki, bai. Haizin a uvaz’az a, madas i binanau’az siin uvaz’az mangkaun haan ulumaqun tu tamatina. Matumasqing i aki, bai, masaiv i bunanau’az. Isia aipi mailantangus bunun mastaan masihal tu sinkuzakuza. Laupakadau a, minvaiviin a ispasisiza, minpakatuszangin a, nii a pakatuszang pakasiahal. Aupa ula’anin ata duma siduq nitu masihal tu iniqumisan. Masalpu’ a is’aang miliskin laupakadau tu ispasisiza ti.

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【丹群布農語】 高中學生組 編號 3 號
論嫁娶

布農族注重嫁娶禁忌。若要婚嫁要順利,須釐清嫁娶間的氏族關係。以雙方父親的氏族為釐清依據,同氏族不能婚嫁。禁戒同氏族的人嫁娶,氏族會滅絕。現今,布農族人已經和許多不同族群的人通婚。

從前的婚嫁只宰殺一隻豬,按照女方父母所規定的豬隻大小用來宴客。現今的婚嫁不再像從前要宰殺豬隻。媳婦孝敬父母和公婆,女婿回饋岳父母家當幫工,或帶兒女們去探望老人家。這是布農族傳統婚後的生活典範。現今的婚姻則與過去不同。

文章資訊
文章年度
112
文章編號
3
文章組別
高中
文章語別
丹群布農語
族語標題
Pali’uni Ispasisiza
漢語標題
論嫁娶
文章作者
余榮德
漢語摘要