朗聲四起

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【賽考利克泰雅語】 國小學生組 編號 3 號
pqutan mu Yaya’ mu

nanu’ squ nxan ga, trang mhngaw sami ryax qasa, cyux tminun yaya’ mu, ru musa’ ku’ bih nya’, kyalun mu muci “ aya’! kahun su’ inu’ isu’? ”

kmal Yaya’ muci “ kahul ku’ gogan ” ma, kyalun mu lozi muci “ kahun inu’ yaba’ hiya’ pi?” kman yaya’ muci “ kahun Nahuy hiya’ ” lungun mu ru swa’ nanak muci ku’ mnglung, ru kyalun mu muci “ swa’ simu mqbaq ki Yaba’? swa’ mu ini’ baqi kun? ” ru msyaq Yaya’ mu muci “baha su baqun lpi! ungat su’ kya na’! nanu’ nyux su’ lungun? ” kyalun mu lozi muci “ iyat ga! nyux ku’ mnglung muci swa’ nanak Cang tunux lalu’ mu kun, ru Cang uzi tunux lalu’ ni Yaba’, ga swa’ iyat Cang isu’ hiya’ muci ku? ”

ru kman yaya’ muci “ tunux lalu’ hiya’ ga tnaq lalu’ na bnkis ta’, ini’ tnaq tunux lalu’ ga ini’ tnaq bnkis naha’, miyan qani ga thuyay msqun ru! qutux bnkis hiya’ ga ini’ thuyay msqun gaga’ tayal hiya’! ” ana mu ini’ pyang baqun na’ ga, si ku’ uci “ han! ” smyuk.

bsyaq hazi lga, mita’ sami syasing na minkekong yaya’ mu ki Yaba’ mu, ru kyalun mu lozi Yaya’ mu muci “ aya’! talagay kin betunux su’ balay!cyux ku’ inu’ kun hiya’ pi? ”,msyaq lozi Yaya’ mu muci “ baha su maki’ kya lpi! ungat su’ kya na’! ” ru kyalun mu Yaya’ mu muci “ aya’! babaw nya’ ana maki’ laqi’ mu ga, iyat ku’ pshriq isu’! ”, si ktay si uci “ pyax ” kbway roziq yaya’ mu mita’ kun, “ ha! nanu’ muci su’? baha maki’ laqi’ su’ ini’ su’ kekong lpi?”, “ nanu’ ita’ kekong ma’? aki’ ku’ ini’ shriq isu’ la! ” son mu kmal lru, memaw balay si kha! ha! ha! ha! msyaq yaya’ mu. ru kmal Yaya’ muci “ zyaw na babaw hya’ ga ini’ baqiy smpung, tehuk kawas su’ lga mutuw ini’ ptnaq nanak la. ”

balay pi!

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【賽考利克泰雅語】 國小學生組 編號 3 號
我問我媽媽

某天,媽媽正在織布,我到她身旁說:「媽!妳是從哪裡來的?」

媽媽說:「我是從嵙崁來的。」

我又問:「那爸爸呢?」

媽媽說:「他是尖石人。」

我想了想覺得很奇怪,於是問:「妳怎麼認識爸爸的?我怎麼不知道?」

媽媽笑著:「你怎麼會知道,那時都還沒有生你啊!」

「不是啦!為什麼我姓張,爸爸姓張,但妳不姓張?」

「姓,代表祖先的名字,不一樣的姓就是不同的祖先,按照泰雅族的習俗,同一個祖先是不可以結婚的。」

這時我似懂非懂的回答:「喔!」

過一陣子,我看著爸媽的結婚照,又問:「媽媽好漂亮!那我在哪?」

「你還沒有出生啊!」

「媽!將來我有孩子,我也不要離開妳!」

媽媽看了我一眼說:「啊!你說什麼?你沒結婚怎麼會有小孩?」

「那我們兩個結婚,我就不會離開妳啦!」

媽媽哈哈大笑起來。然後說:「將來的事不能預測!年齡一到,都會不一樣。」

「是真的嗎?」

 

文章資訊
文章年度
107
文章編號
3
文章組別
國小
文章語別
賽考利克泰雅語
族語標題
pqutan mu Yaya’ mu
漢語標題
我問我媽媽
文章作者
黑帶巴彥
漢語摘要