朗聲四起

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【大武魯凱語】 高中學生組 編號 1 號
taulra ki zikange

kay zikange manema?

yakai ku umase ku aiiyaikai, kay zikange myaki mwa alualudru ka acilai kai idrengedrengehe, ngukakai ki cucubungu ki macasu mwaludru; yakai ku umase ku aiiyaikai, kay zikange myaki amani kwadra kaingananganai ngibwale kayasasaa, sigananenga amiyamiyangamadu. lu alramadu tupadudulru ku saiyaiya, lu ahakaimadu ku tuki palrilriku, twalai ki pitu ka tuki pakela ki valru ka tuki icizikange, taingea ka edreka ka vai niyaa, ikay ki nipavavala ka zikange, aidulruta idrengehe kai ngivelevelevele, miyalri aidulruta ngivelevelevele kai idrengedrengehe, sana ikaymadu idra edreka ka zikange twatuma ku bebekela ka aunga, ala amani kudra amalra ahakai ku zikange niya. kwani tatwatumana ikay ki edreka ka zikange, alaiyasi ikay ku paluluda, kwani amani kudra patenga ka kialibake taulra ku zikange niya. lu alra madu bwalre, alaiyasi palraingita inya zikange padavadavace pangukai ki cucubungu ki macaata, si kai alra ahakai, kwani amani kudra twapava ku zikange niyaa.

kay zikange alaiyasi apetenga myaki mwa alualudru ka acilai, alaiyasi ngukaiya ki vahukuhu ibelenge ki acilai, patupapalra ku tangukaiya ki acilai mwaludru, aimaka dulruta dwavace mwadaidaidaaili.

ai, alaiyasi la tinu ahamacasu ceele lu mwalwaludru, si kadruwa ku tinumatumana, kusu aitwalaisu ki tapathagila pakela ki taulikaiya ikay ku taikaiyanesu idrengehe. yakai ku umase ku amiyanga ikai, kay zikange niyaa amani kudra amuesadha ka zaisange, kay vaga kai ku pathaheva amiyaikai, alaiyasi thingalesu malra ahakai ki zikange kisamula kaungu, aiikai ku madru ku adulruane kitaleke, kay zikange aidulru malra sana aneanea tahumaha, ai lu thingalesu malra ahakai. alaiyasi kaisu palraingi tahumaha si ahakai, kadruwasu ka ai makatuma ngipapikai.

ku wathingale kaedeke si tukucingalre ki zikange, wathingale ahakai  sana azikange kisilape ku aunga si twatuma, la taha athingala ku tatwatumananeini. kay amani ku wabekace ki dringki ka Aitisenge, amani kudra amalra pakaelre idra zikangeini si ahakai kingkiyu kadruwa ku tatupava, lakuni ku maka dulru amani kudra wabekace paedhale ki dringki ka umase!

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【大武魯凱語】 高中學生組 編號 1 號
善用時間

時間是什麼?時間像流水一樣,湧來的「現在」,湧走之後是「過去」。七點到八點是一小時,也就是一段「時間」。在一段時間裡做些事,就是把時間拿來「用」。每一段時間所做的事,是有意義的事,就是善用時間了。有人說「時間是財富」。可以為每個人所擁有,不過要懂得去用。懂得利用時間的人,時時找事做,不虛度。發明電燈的愛迪生,就是將擁有的時間都拿來思考實驗,所以才成為電燈的發明人。

文章資訊
文章年度
107
文章編號
1
文章組別
高中
文章語別
大武魯凱語
族語標題
taulra ki zikange
漢語標題
善用時間
文章作者
杜富菊
漢語摘要