rʉrʉmanʉ tavahliana muru mitaisanaka cacihli mamainihlahlusa. ahlavʉngʉlaia kana’ana nua tapu’ai ahlu’u marutatavacihlia pasaulaula’ʉ, ahlamacicia marua kana’ana hluhlungu nua vutuku hlu ’apasʉ makahlangulu. ahla ariapucuana, vutuhluna ruavici mamainihlahlusana apakutahlamʉ masukiu’u. ahla’amisana, ma mainihlahlusana masarʉmʉ mutʉtʉtʉ, umahlikua ’ihliculangicana makini ahli’ai maru cacihli tukucu tuahlʉ pulaʉvʉ ihlaku arupakari, ’ihliculangicana uvuraisana tavalahlʉ, aruamiaisa kana’ana ukikirimi siiangusipia sahlumu, kamicicu karai tʉahlʉ ia maramacu a atʉatʉhlʉnga.
mahlava mamainihlahlusana tavalahlʉmusa patʉkʉsakʉrahlʉ, pakisuahlai ’apasʉ iniuhliangahl imʉcʉkʉhlʉ, amihla ’apasʉna hliangahliaku tʉnʉmʉ mʉcʉkʉhlʉ. umaupangʉa sahlumu tʉnʉmʉna mangusipi kui ihlaisa sahlumu siangusipia tʉnʉmʉna, marakaurua mamainihlahlusana sahlumu tʉnʉmʉ, kumita tavalahlʉisa piaiaili sahlumu tʉnʉmʉna kui ihlaisa akikirimaku siangusipia sahlumu.
mamainihlahlusa musacu miungu ucani hlitupanara hlahlaruci’i hlia, pakisuahlai tahliapʉta iniuhliangahli mʉcʉkʉhlʉ, hliangahliaku taihlicua mʉcʉkʉhlʉ. kui ihlaisa sahlumu taihlicuana siangusipa, umala mamainihlahlusana tavalahlʉisa patakauru sahlumu, pausu’ulu mʉmʉa kuihlaisa, tam takuliacʉa tʉkʉ.
tam mahlatʉra talasana, patasuuru sahlumuna rianʉ hliangahli kani’i talasana, kani’i ia ihlaisacu palungu sahlumu siangusipia. mamainihlahlusana tumimahla vahliungu talasa saarusahlia pahluvacangʉ pahlusahli umarutʉkʉtʉkʉaisa marakauru sahlumu taihlicuana.
花朵裡出現一個小男孩。春天他和蝴蝶、蜜蜂在花叢玩耍,夏天他在溪裡和小魚、螃蟹游泳。秋收季,山鹿帶著小男孩來樹林裡嚐果實。冬天,小男孩冷得發抖,向天神祈求希望有朋友談心說話,天神將葫蘆給他,讓他去找生命之水,只要裝對,願望就會實現。
小男孩拿著葫蘆走到河邊,問小毛蟹、問螢火蟲從哪裡來,都不是生命之水,直到遇見老鷹,發現瀑布,才找到生命之水的源頭,小男孩用最虔誠的心撈起瀑布潭裡的水。