’iyakay’adrosa na coaw silape na pelenge lakiboboo noiyaminame ladoo’atingne cekay? lasoko’onianenapelenge mowa.
komona ma’agaagaenga na egeege, ’ikay kica’owane no mwaninga na mangesale na cavili ka tapadradresenge.
la’angeese mwa egeege pongodwane, lacengeledryane i’ikay’asaseane na’angato na soaw kidra drodrosa kidredremini ka myani nakay laya iowakidredremini si’ete.
ko sesesane ka lakicoi magi’imoco’avagay, ko sakadrosa ka lawana sakaegegeane kisadodoko’o lawa taboko’ane pasa’aimoto dodoko’o.
komwa ninga na mangesale na cavili ka lapadradresenge na pelenge kidra drodrosa, lakiboboodryane amyanikidra taboko’ane ko dodwape miya?
layanakay ko sesesane cocoaw mali ’angoyingaw nakay zingsikay ka’iakayna sakothailaaniane na egeege yi’ikay’asaseanena’angato ’asaseanenasowao laya magi’imoco. si driyane ko cicicavili ka si aminiyane wa’aegegenga ’abokolo makasi nakay sesanenga ka lakasalekesekenga ka egee ge kabokolo.
layanakay ko sesame cocoaw kyadalamane anataboko’ane ’aegeege ka taboko’aanee!
si ebatinila talaakita’avelevele bwaykacaw didida’ane dodoko’o zoolringi na ma’aka’angatonga doko’o na vengeay swa’aimoto la’atawmomo posopongo, ’aposadoko’o masalekeseke ma’akaynoinonga.
kipelenge ka latangotangowane aoini, ’apobakadryane mwasakadrosa cocoaw myanakay, “ tingenicekaynga koso. ” si amani kikay sa’aveleveliso ka pawvikay. sana’icekaliso ’avelevele ka nodoonga mokoso’atingnecekay.
ano maledriso na coaw ko paepengini dooini ka ’angkakiboanga koso sikiyaodronganyali avelevele mya nisi ’avelevela ka sikiyaodranga’avelevele! waapakidredrme i’avelevele sidwape ka pakelaiya mosowa na takaagi’ane amanimaninga na kyasamola’avelevele ka no doo ami cengele na takaagii’ane.
有兩個人找上帝,請教如何成為天使,上帝派他們到一座高山考察,約定十年後見。他們攀上山頂,整座山竟然沒有任何草木,一個人發完牢騷就離去,另一個人則去別的山採各種種籽,播種到荒山上。十年後,上帝接見兩人,一人說:「真想不到,世界上還有如此荒涼的山。」另一人說:「十年前是荒山,今天已是座青山。」上帝對第二個人說:「你已經成為天使了。」
羨慕別人的成功時,是否已經開始行動?心動而不行動的人,幸運不會降臨。