Tupa dau ka matataiklas tu, asa ata bunun tu nitu misbu mapasnava. Maszang masanglav tu ilu’ un, masinahaan imuut sinasput, mastaanang ismuut tu masanglav daingaz; maaq a kuli un a maisnahaan danum tinas’i, a mastaanang danum tu makazhav daingaz. Maqtu a lukis pin’uniun ladung, maqtu a ngula’ pin’uniun via, maqtu a hikuki ihaan diqanin kusbabai, maqtu a qatu mudadaan ihaan danum daingaz. Mavia tu namaqtu aingkun minsia i? Aupa nitu mimisbu mapasnanava.
Maaq dau mapasnava a, asa mililiskin tu, tis’uni bunun kuzakuza, duuq i katas’a ka is’aang? Pasukaviaz bunun, duuq i mapalatuza ka is’aang? Isnavaan i masnanava, duuq i kuzkuzaun mita?
Nitu minkalapat munludundaingaz a, nitu niap tu sikaskuaq ka diqanin kaidaqvasan; nitu munhaul haan vanglaz a, nitu niapin tu sikaskuaq ka dalaq a kaikatpalan; maaq i nitu tinan’a istaiklasan bunun tu sinpasnanava a, nitu niap tu sikaskuaq a taiklas tu kaiqansaipan. Maaq a uvavaz’az tangis a maszang a qalinga tan’aun, mindaingin a, vaivin intaa ka iniqumisan, aupa mavaivi intaa ka sinpasnava.
Anatupa aak tu tastuqanian mililiskin, a nitu makusia maputuq tu zikaang mapasnava, nii a inilikinan naaka mima’az. Haiza bunun a mindaungku saduu, mavia tu nitu munhaan madaqqvasan saduu i? Ihaan ata madaqvasan makadangkaz, na usaduan a bunun mita. Maaq i luklas a, pakilaviun a sin’ava luvluv ta, maqasla ka qalinga tan’aun bunun. Haiza bunun mapiqa a, maqtu aipa nitu mal’uu tunlaihlaih mudadadaan; haiza bununa nitu maqansiap linqaul a, maqtu aipa tunqatu, tasban i danum daingaz.
Paqpun, asa ata bunun tu kilim i kasihalan tu dangi’anan miqumis. Maaq aipi a sintupa tu asa tu mapasnava ki masisihal tu sinpasnava. Maaq i pasunkaviaz i masisihal tu bunun a, naminmasihal ata amin; maaq i mumshu matataiklas tu bunun a, namintaiklas ata amin.
智者言,不要停止學習。不登上高山,就不知天有多厚;不走下河床邊,就不知地有多厚;沒聽過智者之言,就不知智慧有多深廣。孩子的哭聲相同,長大後生活習性不同,這由於是教育有所不同的緣故。站在高處,別人會看見我們。我們聲喊的時候,聲音隨風送去,別人很清楚地聽見聲音。跛子可以搭車到處遊動,不會游泳的搭著船橫渡大水。
我們要學習善行。與好友相交,我們也會變好;我們靠近智者學習,我們也會變成智者。