朗聲四起

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【丹群布農語】 國小學生組 編號 1 號
Makuaq Mapasnava

Maaq ata miqumis a, asa tu mapasnanava, na mintaiklas ata, na minqansiap i vaivivaivi tu qansiap. Laupakadau ata ihaan pantu tikis isnavaan i sinsi. Vaivivaivi ka na ispasnava imita’an. Haiza malasTauluu, haiza isisipul tu qansiap, haiza tusasaus, haiza pismamali.

Na taqu aak inaak maipasnava tu lainiqaiban. Qabasang a, niang papia bunun vinkiu, nii amin mazima pasnanava, kan’anak miliskin tu napiqauq kuzakuza. minTauluuin a, ma’insunin a Sasaipuk Sasbinaz mita tu asa tutupa munkaku’ mapasnava ki qansiap, natudiipin mintaiklas.

Maaq i isnavaan a, asa tu manungsiv tan’a tuququaq a sinsi, nitu listutudul, maaq i nitu itqaqaal a, asa tu masingav i sinsi. Aupa na uqnaunang aas masnava.

Mahaipi ata panpungul, isnavaan laupakadau a, maqansiapang tu maquaq a sinanava sinsi a, unisin kalumaq a panpungulanin. Paqpun asa tu kasa’an angkiun ihaan is’aang. Maaq i isnava’an haan qanian a, uqnaunang masipul miliskin, diaqis panpungulanin. Katu maz’av mapasnava ki duma bunun, maaq i nitu ma’laz maqansiap a, sintupa dau tu niang usizaan i qansiap ta. Paqpun asa tu mapasnava  maqaqansiap tu bunun. Na tudiipin ata tutuza tu uqansiapan.

Kilim i asaun mapasnava tu qansiap, maaq mita kai’asaun a nitu mamasznag, maaq i nitu asaun mita tu sinpasnava a, nii ata mazima isnavaan,, nii amin mazima mushu istaa. Paqpun asa tu ukiliman anak’anak kai’asaun tu qansiap mapasnava.

Asa tu maqasmav, katu mangai. Aupa maaq i asa mapasnava a, uka tupaun tu mataimang tu bunun. Asa sanavan aisabaqan tu sauhaan vau tukii. Maaq i saduu ki tilivi, qaitmal i suci a, na maputuq mita ka aisabaqan, na tis’uni ata mavai a aisabaqan mitzaingu ka hubung, maaq i isnavaanin a, musqain ata susua, maaq i nii a listutudulin. Niin utan’aan sinsi tu sinanava, niin amin uqansaipan. Maaq i maun a, nitu ikmangmang ki kinananl’ing tu kakaunun. Aupa namahaipi mitmuqu, ansasuu tu natismuq a hubung. Katu masmuav quud  paidangi’an satuu madadavus tu ququdan, nanii a hubung maqatba. Maaq  isnavaan ihaan kaku’ a, maszang munququma tu bunun, mitmuqu amin a hubung. Maaq i masihal a hubung a, maaq amin a sinpasnava a namasihal amin.

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【丹群布農語】 國小學生組 編號 1 號
學習的要領

我們的生命中必須要學習,我們才變得聰明,獲得各種的知識。我們剛剛讀小學,老師教導我們。許多不同的教育給我們。

從前,讀書的人不多,人們也不喜歡讀書,用自己的想法做事情。政府人員鼓勵我們受教,老師在教導時,要留意老師在說什麼,聽不懂要提問,老師會再教導。我們容易忘記,回家就忘記了,一定要用心去背誦。

白天受教,要反覆去讀去思考,避免遺忘。不要羞於請教,不慎理解,表示沒有獲得知識。所以,要向有知識的人請教,如此,我們才真正的獲得知識。個人所喜好不同,找出有興趣的知識去學習,要認真受教,不要懶惰,只要願意學習,就沒所謂的愚笨。 

睡覺時間須達8小時。如果還看電視、玩手機,睡覺的時間就會縮短,睡覺時間不足而疲勞,上起課來盡是在打哈欠、打瞌睡,聽不到老師的教導,也無法獲得知識。

不要專挑油炸的食物吃。因為身體容易疲勞、會發胖。不要過分喝甜糖食品,身體會不健康。在學校上課,好比做工人的人一樣,身體總是會勞累。有強健的體魄,學習的效果就越好。

文章資訊
文章年度
112
文章編號
1
文章組別
國小
文章語別
丹群布農語
族語標題
Makuaq Mapasnava
漢語標題
學習的要領
文章作者
余榮德
漢語摘要