a aziyu ziya kema mu, kazu a ’ayam pakamelri kana ma’izang a zakazakaw kinuwa. marayas mupatraran nu ’aremeng, muvii mukuwa i zekalr ’emevanga za trau. nu muvii kema mu, izu nantu pakipak mu, mararuni za sering! sering! sering kema zi kakaukaud nu kinger ta.
a mau ziya mu, ’azi malralrazam za mau izu na ’ayam na ’ema’evang za trau. i likuzan lra kana marayas lra malremes na trau zi marekakazuwan na malralremes. nu ulra a trau na malremes mu, mau nu kinger kana paserisering kema, zi mazakezak lra na zinekalranan. aymu, iniyan ziya za trau na pakumau mena’u za aeman izu na kakaudan.
palru kana ulra a saya wari, kasemenanan na vulan azu. kazu i patraran tremiyanaan za dawa nazu na salepunan na vavayan. kinger lra za sering-sering-sering kema zi payas mena’u za ma’iza’izang za ’ayam. kemawan za truli’, pakunamun lra piyalusu ’emevang za sasa vulavulayan zi ’azi repidan mu malremes lra.
kemay kanizu lra malrazam lra na zinekalranan za mau ini na meraranak pinantray kanta kema zi mazayazayar lra za tikudayaw penetrir ’emevang kanizu na pakamelri na ’ayam kema zi, maya’ za sa’esungan milran penetrir.
zi kitutremiyanaan a sasa a vangsaran kani i patraran, i ngidiran mu, purevu za kawi kemawan kana vulan tu semenanan. i paliyuliyus mu, tina’ta’ za petrir zi kurevavulri remaung na pararawa ziya. mengarangara remaung zi trurin lra na wari, kana ’azi lra mupapatraran mu, marekatatelak lra nazu na remaraung. tivutivus kinger lra kana lrengaw na sering-sering-sering kema, zi ’emevanga ku kanizu na vangsaran kema awlra ini na zakazakaw mu, payas muilrus tu pakipak kanazu na remaraung na pararawa.
venavutrung pakirev na zakazakaw, zi tu kareilruilrusaw za ilrus... i likudan lra ’azi lra kiseker kanazu na pararawa. tivutivus minatray lra. na zinekalranan lra mu, ’azi lra makaud kanini na zakazakaw zuwa melrivaka.
kemay kanizu lra mu, nu kinger kana “wa’, wa’, wa’ ” kema na ’ayam mu, kamau tu viruwa kana zakazakaw kema lra na trau zi mau lra na kapalisilisi na ’ayam kema kana wa’wa’ (takunga).
有種巨型怪鳥叫zakazakaw,巨大的翅膀發出「sering!sering!sering!」的聲音,最初不知怪鳥會危害族人生命,後來愈來愈多人失蹤,大家開始警惕。一天,一群婦女在月光下杵小米,一陣「sering!sering!sering!」聲,巨鳥將少女抓走,耆老與獵人提議佈置陷阱來抓牠,zakazakaw的利爪勾到年輕人,但翅膀被獵人用長矛刺穿,終於制伏。
後來部落上空有wa’ wa’的叫聲,隔天就有人過世,老人說是zakazakaw的靈魂,直到現今,聽到烏鴉不停的發出wa’ wa’聲,老人家仍然會認為是不祥的徵兆。