朗聲四起

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【南王卑南語】 國中學生組 編號 1 號
a sakaisingan a tuwami

salaw kalleayan a lima dingwa garem. maruwa ta menau dra marekamenimeni dra manay driya. menau ku dra saya dra batibatiyan. peniya ku menau i, sadru ku kemiyaanger i! benabatiya ku driya draku ninauwan na batibatiyan.

kadru a misasa a babayan. masaseredr kane tinataw aw mupatraran. “adri ku sagar kandri na ruma. adri ku lla uwaruma!” kema. temedrer dremelalengan aw salaw sabelaw. amawna, adri kemasu dra paisuisu. aw adri maranger muruma mekan. aremeng lla. tu sabelawan i, druwa dra menaniwan dra tuwami. tremaull dra ullingull dra bali. maranger mekan amawna, uniyan dra paisu aw tu lausausaw tu ngalay. menau na lawpan kantaw, “tiyan a! aekan yu dra tuwami?” kema kiyumall. salaw migela aw temubang dra, “en! amawna, adri ku kemasu dra paisu.” saeru na lawpan aw marengay dra, “makuda amaw! kuyku na putrima i!” kema. adri pakupanaan na babayan dratu kinillengwan. matengadraw aw garemaremay i, tu tuludray dra sakaisingan dra tuwami kana lawpan. paseket mekan idru na babayan. “lawpan, inaba yu i!” kema. “makuda amaw?” kema kiyumall na lawpan, “adri ta marekalladram. amawna, nu kainabayaw ku. adri kamawan kane nanalli. adri malladralladram draku kiyaamiyan. kaillemesan i!” kema na babayan. “ha! ha! ku pakanay yu dra sakaisingan dra tuwami. nu sungasungalaw ku lla aw, i taina i, makabetraan tu niresiyukan na tinallek pakan kanu. adri yu sasungal kantaw amaw?” kema saeru marengay na lawpan. mukalladram lla idri na babayan. atrebung lla dratu wanger aw matrangis mupatraran. adri driya mukipetedr tu inaekan. musama driya a parekadruwa kaising na tuwami. kapekas muruma.

kadru driya i daladalad i, menau lla kane tinataw dra malealab aw temungutungul i patraran. mualipedrepedr tu nanayan dratu wanger. sadru aw asabak tu rarengayan kane tinataw dra “igelayan!”. adri driya marengay i, menau i tinataw payas tu tayaraw. “muka yu isuwa? nu pageraregeraw ku lla. alamu! sabesabi nu lima aw mekana ta!” kema i tinataw. kandri na rauban i, mukalladram lla dratu enepan kane tinataw.

panaan idri na batibatiyan. sakuwadradru tu binaawan, tu pinatakesian, tu pinaladaman, tu llamanan, tu enepan… kanta maidraidrangan i, semungal ta lla? aeman na migela. mukasaya ta semungal drata maidraidrangan. “semangalan!” “aenep ku kanu!” kemaya ta.

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【南王卑南語】 國中學生組 編號 1 號
一碗麵

女孩跟媽媽吵,氣得出門!晚上,她很餓想吃麵但身上沒錢。麵攤老闆:「要吃麵嗎?」她答:「我沒帶錢」老闆:「沒關係!」女孩:「老闆,你真好!」老闆:「怎麼說?」女孩:「我們不相識,你卻對我好。」老闆:「我給你一碗麵,妳就感激我,妳媽幫妳煮飯,妳不是要感謝她嗎?」女孩哭了,放下麵立刻回家,只見媽媽已迎上:「妳去哪裡?洗洗手吃飯。」女孩才體會媽媽的愛。別不好意思,我們一起對父母說「謝謝您!我愛您!」

文章資訊
文章年度
113
文章編號
1
文章組別
國中
文章語別
南王卑南語
族語標題
a sakaisingan a tuwami
漢語標題
一碗麵
文章作者
鄭玉妹
漢語摘要