cekele Taromak swDrekai, amalra tarobalrring’ si taibeleng yanai daedae mia, kawvai taibeleng na yaki Drekai ka tatwlrisilrisia ka daedae. yaidring’ ka mati valringivingi akai ka mawlay.
ikai Taromak ka soso asoro, amia kai adring lregelreg yakai ka bazo, amanisa kai bazo ngibalai tamia, si mokolodro kidethe kai laomase.
kai Baleng lalake ki talialay ki Laverase, yakai sa makavale ikai bazo avaevaere, matha thingale sa mwkathabara, la makadalame tadrosa, kai mokathabare la thingale sa makabeleng’ ka wlawlay, yakainga taidrengere acekecekele kaolay.
ko Baleng wakaene kithareve ki makabeleng, ai acekecele adring bazo, sakawcekele makanaelre la mavalrivi’ing aramoro, asiloiata ko Baleng ai kiovagai cekekele ki betakaini laretesa.
kai vai makabeleng tara drangalro taibeleng bazo, kai latalialai si omarodrang cekele ka dro okaene na akialanga ki Baleng, la kai makatomaki makabeleng, la ovag’ata akakocingalre linia, ai kibaai sa “molrimolritha ka silo” tosabaaiya, amanisa kai silo wa sebecebe ikai ladreke,asikai ki Baleng, la tavace ko makabele moladreke malra “molrimolrisa ka silo”, la maswlivate sisakacekele ki Baleng.
swaDrekai amalra tokocingalre awdare’e taibeleng mia sa tatolrisilrisia teke’e kai mwa walra’o talikai taibele asaelre daedae, twalrisia ikai taibeleng akwadraw makawrivariva.
傳說深山裡有座小鬼湖,神祕與不可侵犯,成為族人的禁忌之地。魯凱族Balren公主闖入湖中玩耍,認識了百步蛇王化身的少年,兩人陷入熱戀,男子坦承自己是百步蛇的化身,Balren決定嫁給百步蛇男子,大頭目及部落長老雖反對婚事,但不敢得罪百步蛇王,開了條件,以「七彩琉璃珠」當聘金,百步蛇王為了Balren公主,千辛萬苦從高山到大海取得「七彩琉璃珠」,迎娶Balren公主。
婚禮上,Balren以淒美的歌聲唱出「小鬼湖之戀」,請求眾人不要悲傷,從此未再現身。魯凱族人於是將小鬼湖視為聖地,留下族人不得在雙鬼湖周圍狩獵、也不可喧譁的傳統禁忌。