朗聲四起

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【東魯凱語】 國小學生組 編號 2 號
twalisiya kowane

swadrekai lro kabai kai lrabaybay kaivai ka baai ki Twaomase ataromara, kialribake alrakebe lralrake ika baranga.

lro maka tolralrake kai lrabaybay yakai twalisiya mia dra akanea, kai swtaromake lro tolralrake wadondon tara tolo ka dramare lisi na’akana, amai sa: kadro kanekane sa dorai, borasi, botolro, tay si lraceng, athorokai na ra’ae si tina.

kai tiya tina ceelre si kiragay ’aramoro, si alrolrodo ina a’athothowa ina ethebe ini atakamaniya kilivilivi ki acilray lra ’adongdong idra ta’iya ko nadroma idra kadroi (kalralekete kwane) ki tara tolo ka dramare, kadroi kane sa doray, borasi, tay si lraceng, si kai droma kai omase kadro kalralrekete kwane idra ’asedredra ki tiyatina, lro ala kwane ai kadro kathariri kai kinaomasa ki ledelede, si lroi ganenga ai kacaem, odrawa ’ikakaw ’asalisi kadro makatomanga, kai daki’i ki caema si lra kai odri’i.

ko nai ka Drekai. lro kaboy ka sakacekelre ta, adolo ta sa ilrane sa botolro si beceng, kai botolro awata ’otimo si takikilrilri, ’akilralrava lro twalralrake, sa ’athingalre sa twalralrake, kelra ma’abebere si ’osakalre lri’ethelre, lra ala ’odaedae idra botolro si awatobase, lra ala waga idra beceng, lra ’aong idra ’oralre, lra ala idra botolo thibithibi, si bai ’wakan idra twalralrake, kwadra ’asetedra kane kwadra kela ma’abebere kiragay kawaodri’i so miya. si magelegele ina botolo si kane.

si kwadra twalralrake kadro ta ’aka’akane sa makeceng sa doray, borasi, tay macaemena ka tina, kadro ta akane matekelralre, ’akane ta idra ai siethebe idra akanekanea.

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【東魯凱語】 國小學生組 編號 2 號
飲食的禁忌

魯凱族人認為婦女懷孕是由生命之神所賜,夫婦會嚴守禁忌以保護胎兒。婦女在生產後要遵守古老的「食物禁忌」,像是,不能食用糯米、地瓜、豬肉、芋頭及青菜等等,這是為了嬰兒及產婦的健康。

太太懷孕的時候,要準備生產後使用的醃豬肉和小米,豬肉是用鹽去醃漬然後掛在火爐上煙熏的。到了生產時,鄰居、好友會立刻祝賀,並幫生產後的孕婦和出生的嬰兒洗澡,煮東西讓產婦吃。

文章資訊
文章年度
112
文章編號
2
文章組別
國小
文章語別
東魯凱語
族語標題
twalisiya kowane
漢語標題
飲食的禁忌
文章作者
陳四德、林得次、林慕妮
漢語摘要