朗聲四起

114 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【卓群布農語】 國中學生組 編號 3 號
Maivaau’ a siduq is Takitudu

Maca madadaingaz is Bunun tataqu tupa tu, madau tu qabas daingazang, maiza dau dang pia ta’ ca Bunun tuncicias Danumtaqdung dii makanakis na munqaputung is danum, maupa’i maca ihiku’ is ludunludun mangki’a iciin is Qalavang mai’acang tu dalaqdalak. Daqat mu’haz a nai panha’an tupa’un tu Tudu ka dalaq mangki’, masimaupas iniqumicas Bunun qabas tu, masumsum munqani’an maca mulusqu’ ha’an duma’ a na dangi’an tu dalaq. Minatudiipin kalumaq a takaha’anin ta’ miqumic, ua’ min’un it dusa’ ca qau’ is siduq is Takitudu mangki’. Tupa’un ca ta’a tu Maitangan, ua’ tupa’un ca ta’a tu Qalac.

Maca Maitangan dii ha maiza maihima’ ca siduq dii maluskun pakatac’an. Tupa’un ca siduq mangki’ tu “ Balincinan, Tamalasan, Tisvalu’an, Taiscukan, ciin Tuqulan ca maita’a dii. Pakaca’an a nais muskun ma’us musaq qaising dii minta’a tu qabu, palatuza’ is alminanan tu iniqumican mintastulumaq. Maca hahima’ a siduq mangki’a muskun luc’as sinsusumsum, pakasauluk is sinkukuza, tataskun qanup, paqusil cina pasulav is alminanan a isiqumic ciin kitamasazan. Uutu masamu ka nai pasiza’, muskun paka’asa minpakatuszang.

Maca ta’a tupa’un tu Qalac ca maitatsiduq dii, maiza ka nai maitaau ta’, tupa’un ca siduq mangki’ tu Qalavangan, Maduvai’ian, ciin Pakisan. Tupa ca madadaingaz taqu tu, maca maitangus is Qalavangan ciin Maduvai’ian dii ha, ala cia daut ivut susuav. Daqat tupa’un a nai tu uava’az is susuav. Minaca’an a nais duma’ a dalaq munca’an Tudu tu dalaqa dii, ua’ nii’ a nai muskus Maitangan mangki’ papacqal mintac’an, ua’ mucqa’ a nai papacqal is minaha’an dau mavaivi ka ludun, takaha’an dau Panakisan ca bunun dii ha, anaqat tupa’un ca siduq dii tu Pakisan. Tataau kang kini’ mintastu siduq, tupa’un tu Qalac ca tataau dii. Uutu niit kalulun tu maca tataau siduq mangki’ a maqtu’ pasiza’ cina nii’?

Maca qabas daingazang a Bunun Takitudu ki’, na kaupas Qalac mangki’ ca na maqtu’ pasiza’us Maitangan mangki’. Maupa ti’ ca sintaqus madadaingaz palaciat siduq is Takitudu ki’.

114 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【卓群布農語】 國中學生組 編號 3 號
卓群布農族之八大姓氏

有一群人沿濁水溪上游到Tudu形成氏系,由MaitanganQalac氏族派系組成。Maitangan有五氏族所結盟的氏族派系為BalincinanTamalasanTisvalu’anTaiscukanTuqulan等氏族,透過叫做共食musaq的祭儀成為一家人,之後共同舉行祭儀、工作、狩獵,分享各類的生活榮譽,禁止論婚嫁。

Qalac這個氏族派系有QalavanganMaduvai’ianPakisan三個氏族。傳說,QalavanganMaduvai’ian是從另外區域到達Tudu這個地方,氏族的祖先是錦蛇,稱為錦蛇之子,他們與pakisan結盟為氏族派系,但不知道這三個氏族可否通婚。早期時代MaitanganQalac是相互為結婚的對象。

 

文章資訊
文章年度
114
文章編號
3
文章組別
國中
文章語別
卓群布農語
族語標題
Maivaau’ a siduq is Takitudu
漢語標題
卓群布農族之八大姓氏
文章作者
洪文和
漢語摘要