朗聲四起

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【卓群布農語】 國小學生組 編號 1 號
Asa azak min’unit masisipul

Ma qabasang a, mu’haz azak andusa’an tina naak miqumic, uka’ is duma tatacan, maca tina kinak mantan maqasmav kuzakuza, mamananu a cia pissanglav. Kaupadiqanin a tina kantitingmut ancaqas laupang linabut ta sanglav satu’un cia punha’an babalivas sanglav isbaliv, ishuvaiv is tilac na kaunun zami. Ma azak asat kaupaqani’an munba’av tinlukic, na ispalusapuz pitdia qaising.

Madaing in azak, maqtu in min’unit masisipul, munca’an sipulan masipul,m’uaminin ca kaviazi naak munca’an sipulan masipul. Maca pudanunin nainka han sipulan, buntu patan’a zakun tu makua kat nai ha’an sipulan, manahipa nai han sipulan muskun masipul,muskun kavivila. tutuza tu mamang ak maqanuasdaingaz!

Maca na munludun azak tinlukic na makaha’an silas daisiqdaing is sipulan laqai, mina ha’an azak nata saduu nai iha’an sipulan mapatas i patasan, nii azak maqtu muskun nai ha’an sipulan masipul, mamang macakbit sala ca is’ang inaak, hantudip pismantuk azak tu maca ickuinin na maktu azak amin maszang nai munca’an sipulan masipul.

Haiza tastusanavan, mina’un azam is paitusanavan , mal’uu in tu na masabaq in, iha’an azam bukzavan malungqu pababazbaz. Tinliskin naak tupat tina tu “tina, asa azak munha’an sipulan masipul, maqanuas azak duma uvava’az i maqtu nainka munhaha’an sipulan masipul, maqtu in azak amin munha’an sipulan ta minunit masisipul.” Tupa kat tina macingav zakun tu: “tutuza as asat munha’an sipulan masipul?maca nakitnga’in masipul a na satu’u ku asu munca’an sipulan masipul. ” Antalam azak tupatu: “Uu!”. Tupa kat tina tu: “ maqtu quna, qabasang qana asu asat masipul? ma nit mahiav taqu! Ma haip a tanabal mantan mabaqaic ca diqanin, maca na kitnga’in masipul ca sipulan, na satu’u ku asu munca’an sipulan masipul. Utu na kitngaa in masipul ca sipulan a munha’an azak sipulan, maszang i duma masisipul tu munhaha’an in amin sipulan masipul. Tutuza tu mantan manahip ca is’ang inaak maupa’i maqtu in azak mumuskun is tukuzaku a kaviaz munca’an sipulan muskun masipul, muskun kavivila.

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【卓群布農語】 國小學生組 編號 1 號
我一定能夠讀書

當年與母親相依為命,全靠母親種植蔬菜為生。我每天必須幫忙做家事。時值讀書認字的年齡,玩伴都已上學。每天出外砍柴,都會經過學校操場,在操場上看學生,自己卻不能進去,幼小的心靈感到了失學之痛。當時盼望會有一天,我也能夠去上學讀書。某天晚上,晚飯後坐著休息聊天。我說:「媽媽,我想要到學校去念書。」媽媽說:「下學期開學時,我一定會送你到學校去念書。」開學後,我終於如願以償了。

文章資訊
文章年度
110
文章編號
1
文章組別
國小
文章語別
卓群布農語
族語標題
Asa azak min’unit masisipul
漢語標題
我一定能夠讀書
文章作者
何美玉
漢語摘要