tilkun lhungquz isa hudun numa buqan, ya antu mathuaw shaktun miazai sa paqalhuruz a lhmir, kahiwan miaqay riqariqazan, thuini antu la riqariqazan. tilkun ya kaanin dai shkamukamunin, sa Thau kadadu’un a akaanin.
kahiwan thau mashtay malhalhuiza sa tilkun, numa ya maqitaniza shduuiza karin puqaizu’an thaithuy, pasain qtilha luslus puqtilhaan. numa ya piniazithuiza shanautuan sa izai siusuun a shnir, piazithuniza puil. numa ya shminpizaiza, isisuaiza ya kaanin, ktalhaiza sa afu, dadu mathuaw maqitan ktalha sa afu.
mamzai tilkun mathuaw maqitan ya kaanin, antu maqitan sa matha. kanuniza ya parhawaywan ya kmaan thithu antu tunnahaz. ya tuqatuqashiza ya kmaan sa tilkun tunnahaz maqa s mita wa tuqatuqashiza tunnahaz sa matha. numa sa tuqatuqash a thau niza tu la sunda kmakaan sa tilkun.
numa ya malhuiza sa tilkun, kahiwan thau ya malhalhuiza sa isa ribush a pazay, ya kinlhitiza isa ribush a pazay, isisuaiza ya malhuiza s izahai tilkun, numa ya makaquliushiza puhubuqiza, pasain thaithuy izai minabuut smabu, numa pashnaran thaithuy. numa ya pinashnaraiza muqtha puhubuq. mathuaw s izai tilkun mara’ira’in, mathuaw ya lhilhiqiniza mathuaw mashpalhapak izai tilkun.
tilkun sa Thau a mathuaw kadadu’un a akaanin, numa mathuaw kahiwan thau mashbut malhuiza izai tilkun. thuini niza sa thau tu malhalhuiza sa tilkun maqa niza tu mubuhat sa isa ribush a buhat. numa thuini matfinariwiza izai tilkun, ya amakaan fariw sa tilkun.
蕗蕎長在山上和原野之中,如果不看清楚,它長得和paqashuruz(土香)很像,以前很常看到,現在則不太常見。蕗蕎吃起來辣辣的,是邵族人喜歡吃的一種食物。
從前邵族人家家戶戶都種植蕗蕎(薤),蕗蕎如果長成了就可以挖掘出來浸漬,加入鹽並且壓揉,經過這個程序再加入醬筍的湯汁,然後保存起來。放久了之後,用來下飯真的很好吃。
蕗蕎雖然很好吃,但是可能對眼睛不是很好,年輕人吃蕗蕎還不致於眼澀疲累,如果是年老的人吃了則會眼睛痠澀,所以年老的人其實是不怎麼常吃蕗蕎的。
如果要種植蕗蕎,因為早昔邵族人種的是陸稻,當山上的陸稻已經收割完畢,這時就可以種蕗蕎了。
當蕗蕎已經長出嫰芽時,邵族人們用稻稈覆蓋,然後放火燒,燒過了之後讓它們再度發芽,這樣長出來的蕗蕎會很大,當它們被拔出來時,都是肥胖細嫰的蕗蕎。
現在的邵族人不再種蕗蕎了,因為族人現在已經不再耕作山上的田園了,如果想吃蕗蕎就用錢去買。