朗聲四起

114 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【多納魯凱語】 國中學生組 編號 2 號
’kasilivane

singsi ka ’apbaka “kasilivane mitiya ka kacaysyane. tyadike’ee kita nyane sawkoa! sana’asilivi ka maesale ikay ko toloanini. iyakay ko toloanidra na thiyathiyo, toloanidra na koli’i, iyakay ko toloanidra na palealeabe, kasilivane ka dike’eanita ka ta’acoavane. myana: silivini na talyalalay ka amanimaninga na ka wadoo sisilivi na kasilivani.”

ana kasilivane no ’ikayni tacekecekelanita ka kacaysyane ka sawkoa ’aigo’ane dike’eane ka memane, ’odanga na swadrekay si taliyaodrane ka makocingay sawkoa, ana kasilivane ka madrao ko syakaimade paytha na ma’akakwanga, ana memane silivi taladrai ce’ee gamoco ka syaakaynga kimade na silivi di’ici, lasodoo maepenge amameane makocingay.

kasilivane ka makocingay namya ka thakongadavane, ikamanimani ’amameane pakiyamaw na ta’acoavane na dike’eanini taka’aganini, makocingay ka zaysange, no mobaba’animade, idoo kimade pakadroa makocingay ka sapabaolo, myana moimoikane, moitolotho, gamogamo, amanimaninga na talyalay ka wadoo simameane, layana pa’apothingalane na ta’acoavanidra dike’eanini.

ko cengecengelita ’atalese ka ’iyakay na ce’ee, kedrekedre, sananapi, bakekeai, kyasa’apaanga zidai bwaithinga na taiyane, mo’i’ithinga igilane, nakaynga na silivi ka mayagi’inga, ko paithaini ko booane, doonga paiytha na saka’ieleleane na memane, sikaynga na maagi’i na memane kasilivane ka makocingay ka memane sapalanganimade ka syapabaolo kimade makasi tiicanenga nakaynga ko tyakikadringay pabaithinga na ba’owane na silivi lakasalenga namiya ikay na silivi iiya ko booane sakakocingaini makasi idoo kiname ’oipi.

 

 

114 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【多納魯凱語】 國中學生組 編號 2 號
琉璃珠

老師說:「琉璃珠對我們原住民,是很重要的東西!琉璃珠都有一個重要的意義。有的代表孔雀、太陽、勇士,也是尊貴的象徵,如:貴族之珠只有貴族才能佩帶」

琉璃珠可以製作很多很多的飾品,傳統服飾、項鍊、頭飾、肩帶等,都需要用琉璃珠來加工配飾,成為一件貴重華麗的作品。不只是飾品,也象徵地位與階級,嫁取的聘禮,像是moimoikanemoitolothogamogamo等,只有貴族才可以配戴,用來彰顯身分地位。

文章資訊
文章年度
114
文章編號
2
文章組別
國中
文章語別
多納魯凱語
族語標題
’kasilivane
漢語標題
琉璃珠
文章作者
孫慶龍
漢語摘要