112 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【霧臺魯凱語】 國小學生組 編號 4 號
Lrisi ki Ngudrukai

sakanadruma, kiapautenga, sana ka umaumase, kainiakera si tacekecekelaneta, lutulrisiane, kitubi ki tuaumase, yakai ku asudralruanemadu, langualai kuini, lakataikalrane ku lrisi, lakakalra kutaulrisiane, anikaneaneane lakaidu makabelebelenge ki lrisi,  ikaikitacerecerelane, ikai ki tangivelevelane, makalraturumuru, ku kakudhane, ikay ki lrisi lakipautenga sanaka unaumanse, lupangimiane patupaapalra ku kakudhane ki lrisi, ikisubulrubulrusu ikipalri bulusakitua u mase laikipataramarasu, kuakaesadhane, lubulrukutarudraudrange, lakaisukisusu kipautengakilrisi alaiyasi pathaelesu kaipangimiya itara kicilrisu kituaumase, pakelalupacaisu, laymatikurusu lriagalralesu, laiya ku tarudraudrange lubulru.

lakamani, ku laumaumase, tarapangiamiya, kutakipautenganelini, lapululudu ku kakudriane ki lrisi, latukucingalre turamuru ku atulrisiane, kulrisi ku nadruma, lakataikalrane turamuru, ai thadalrane ku tatulrisilrisiane kiatubi ki tuaumase, kuaki apaturumarane akipaltibulane, ku taingeane kukakudhane ki lrisi, smani ku tatualaladhane ku kakudhane, amani ku sarathurathudane, ki cekele, lutumane sanakamanemane, kaidu makabelebelenge ki lrisi, kaidu valribalribate ki lrisi, lupasalrivane ki lrisi, muacugumadu, muavalraumadu, lamatikurumadu.

indent]ai kaiasasanenga nakalranga, kumaulrau kukakudhane, adravane kay lrisi kunadruma maulraunga patelre kaiasane maelanenga ku takisusuaneta kiasusungata ki yisukilrisitu ladrihaihaingata muakiukai mathariringa kaibavane kay takisusuaneta kaitakierecenga ki lrisi laarukisamulata kisusu lakipalribuluta masulivateta sanakamanemane lamatikiragai turamuru.

a dravane, kau lrau lraunga kai lrisita. kai talrimakaamudu. makucingalre ku tatualadnane, ku kakudnane. laikaitamakaulrau. ki caicaili, lritaraukai, ku rai, ku tangulringavuneta. laikau lrau ku rathudane ki cikele. kailrikaulrau, kuamakilibulibakane.

112 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【霧臺魯凱語】 國小學生組 編號 4 號
魯凱族的祭祀

傳統的魯凱人相信人類的生命與生活透過各種祭儀活動可以獲得充實而有所寄託,許許多多流傳的生活禁忌和迷信,都是任何人不可冒犯的,因為從前我們生活的領域中,流傳了很多有關迷信和禁忌的教條規定,每個人的概念中非常相信,遵守規定可以得到神靈的庇佑。在祖先嚴格的說教之後,也相信離開了神靈的眷顧,生前必遭苦難,死後也將成為惡靈。

人民為了要達成信仰的依賴與寄託,人民對各種祭祀活動非常重視,是祭儀和活動是敬天敬神,尊重族人生命的崇高表現,魯凱族從亙古流傳至今的祭儀就是促成凝聚部落的心志。成了維繫一個種族持續發展並維持社會秩序的重要原因。

至今因為受到時代的變遷,外來的宗教不斷的入侵,傳統的祭司也將消失,部落裡已經看不見祭司活動,現在部落的族人也改信了基督,耶穌基督也完全替代傳統的信仰,我們的信仰更加的堅定,生活更安定。

文章資訊
文章年度
112
文章編號
4
文章組別
國小
文章語別
霧臺魯凱語
族語標題
Lrisi ki Ngudrukai
漢語標題
魯凱族的祭祀
文章作者
杜傳
漢語摘要