zai sa kazakazash a mulalu, mangqtu sa kahiwan mathuaw lamaqitan a ininthauan.
turu a furaz ianan tata wa qali sa Pudaqu, pitu a furaz ianan tata wa qali sa Matansuun, numa ianan mani sa mara’in isai makashpashpat a furaz ianan tata wa qali lhmazawan a Lus’an.
mathuaw Apin miku matudahip sa kazakazash a pulalu, numa ya munsai kazakazash a pulalu numa makikalhi sa Apin mubalabalay dai!
Apin mzai, “ madaduu iaku sa Pudaqu a kazakazash, maqa akmalawa sa mathuaw marutarutaw a lhalhaushin, apu mzai ya munlhaushin ya makitnafaw, numa pazay mani makitrutaw! numawan iaku tatata wa qali musui lhmaushin, numa amarfaz mathuaw shaunafaw, pinbahiwan sa apuki’ay a pazay mathuaw marutarutaw numa qalhapazay.numa iaku mani mindahip sa apuki’ay fuilh iaku sa tanatuqash mzai thithu a pazay uhiaw mara’in dai. ”
Thau masa shahitan tu kahiwan mapanduduu, izai a kazakazash isai sasaziza wa qali a minqthaqtha, kunathathuinian miaqay miaqaqitan tmusuq sa tanatuqash a kazakazash, tandadu shmuqrum sa tatata wa kazakazash.
iamin Thau mashumshum mani sa suma wa aki, kahiwan Thau a taun muqay ianan sa Ulalaluan, kanuniza thuini itia ladadu a Thau, mashumshum sa Shpuut a aki mani, maqa manasha wa Shpuut munai Thau a kataunan, itia suma wa ladadu a Thau a taun. ianan sa Ulalaluan, numa ianan sa Shpuut a aki mani, pu’apaw sa manasha antu tataal a mashumshum, numa mapa’ianan sa mashashu miazithu.
邵族的農曆三月一號的播種祭、七月一日的狩獵祭,還有最盛大的是八月一號開始的祖靈祭!農曆三月一號的播種祭、七月一日的狩獵祭,八月一號的祖靈祭!
早期與外族接觸,至今仍維持祖靈信仰,遵循儀式的禮俗。舉凡生、老、病、死之生命禮俗或搬家、買車等等生活小事,都會恭請「先生媽」在門口庭院主持祭拜,向祖靈稟報,祈求好運。以前只有祖靈籃,現在邵族人也拜平地人的神,呈現多元信仰、同時存在的特殊現象。