110 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【卡那卡那富語】 國小學生組 編號 2 號
ngiau

’esi na tanasʉn mia, ’una ucani cucuru tukupecu ngiau. ’esi na puraku mia, makai “tatia ka’aningu!” karʉ’ʉn cumacʉ’ʉra nguian tamna capai. vo’in makai tapasʉ kafee, tapunia sua tina’an, ’una pa tanavikarʉ matapasʉ. ’akia cuma, cina mataa kinvavara. tinakacicini iavatu na puraku. ’akia cau tavarʉ’ʉ niaranai nanu nguian iavatu. nakai manmaan ’inia kavangvang sua ikim.

neni vanai sua ngiau isi, makai tatia ka’aningu? ’una ’inia macasʉ kari. ’apaco’e ta’uici cʉ’ʉrʉʉn ngiau isi, nakai cucuru ma’intasʉ! ca’ania totasiarʉ, sua ngiau isua monon na soku kuruma si’icʉpʉ. ca’ania cʉvʉke aramia’ʉ. ’urupaca ’avasʉ marikucu nguain tamna tina’an kuncu. ’una cu ’intasʉ! pananai cu na puraku mucacaca mimincau! puraku tamna cacanʉ, tavarʉ’ʉn kee kavangvang. ’esi nanu ’una tavukunu tarako? ’esi nanu ’una rinu? ’esi nanu ’una cungkucu ti’inai? atʉnʉngʉn kee kavangvang.

’itumuru na puraku tongingi. cucuru nimiakaka kapuraku cau. paira parapusu to’unaa cau. masini, karanana cu! ka’anʉ cu ma’icʉpʉ tongingi kapuraku cau. noo ’unain arapipiningi tongingi ia, makacang ngiau ararakau matisa’ʉ, nguain miacara puraku.

’una ucani taniara. ucani tatia, ciuman tongingi iavatu nesi. cucuru puaka ’inia kapuraku cau. rovana cu, musakasakau tongingi isua musikarʉ tanasa cau. nikuvangvang kee na tanasa kʉkʉnʉa.

akini taniara. takutavar ʉ’ʉ sua ngiau isua. matangiri ’inia maritarʉ! matarava cu rovana, tatia, ciuman tongingi cucuru ’esacu. nimon cu ’inia ngiau mati’arangʉ. maritarʉ tongingi noo arapipiningi cu. makacang ngiau pariku ’inia matisa’ʉ. makasua mamacai cu tongingi. ariviciʉn kee na nguain tamna nusuku kumakʉnʉ, mavucʉrʉkʉ cu. aranai mesua, kanganiʉn cu kapuraku cau. manmaan kavangvang na ngiau isi. tuisua cu puraku tamna tatia ka’anungu. makasi kavangvang puraku cau, tia mita patimanʉngʉn miacara ngiau isi. ka’anʉ tia paratʉkʉnʉn. sua nguain ia, tanasʉn tamna cani pininga.

110 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【卡那卡那富語】 國小學生組 編號 2 號

家鄉有隻小貓,是社區的「大明星」!長得非常可愛,小小的耳朵、咖啡色的眼睛、身子是白色的帶有淡黃色的花紋。沒有爸爸、媽媽,也沒有兄弟姊妹,獨自來到部落,沒有人知道牠從哪裡來?但我們都很喜歡牠。

為什麼小貓是社區的大明星?牠看起來很瘦小,卻很厲害!白天在車庫呼呼大睡,醒來會用舌頭梳理身上的毛。有精神了就在部落走走看看!部落的街道牠非常的清楚,哪有凹洞?哪有深溝?哪有小橋?都記在腦海。

部落老鼠很多,經常被弄的亂七八糟,現在就不一樣了!居民不再怕老鼠,只要一有老鼠,小貓就上前去抓老鼠,成為部落的守護者。

有天,一隻又大又壯的老鼠來到了這裡,居民們恨透了,晚上老鼠偷偷溜進了居民家裡把東西全都吃光了。

小貓知道這件事以後,提高了防備!到了晚上那隻又肥又大的老鼠果然來了,小貓早已做好了捕鼠的準備,等大老鼠一露面,便立刻撲上捉住,用爪子把它抓死為止,然後回到自己的窩大飽一餐。從此以後,居民們更加關心、更加喜歡這隻小貓,是社區的「大明星」!部落裡所有的人都說,我們要好好保護這隻貓,不要讓牠離開社區。牠是我們的一家人。

文章資訊
文章年度
110
文章編號
2
文章組別
國小
文章語別
卡那卡那富語
族語標題
ngiau
漢語標題
文章作者
孔岳中
漢語摘要