a awatr ziya ulra a sasa a alrak mingadan kani Haku, i tainataw mu, kuwaleng zi minatray lra, i temamataw mu, masalr mi’azin za kazazuwa, zi mialrak za ma’inayan, tu pungadanay kani Ameng. izu na venulas kani tainataw mu, salaw lraman kani waditaw, i Haku mu, kemazu sahar kani waditaw.
izu na venulas kani tainataw mu, kana ulra lra i Ameng mu, ’azi lra sahar kani Haku, marayas nu iniyan i ruma’ i temamataw mu, tu pavavi’asaw za zanum, tu padaderuwaw, tu paidapaw zi tu pavase’aw, tu pauwayaw i dawilr mukuwa semilreva za zanum, zi tu pakikawiyaw… sazu atu kiyakarunan.
nu iniyan i ruma’ i temamataw mu, nu maekan i Haku mu, tu pasiyaway kana siyaw na iniyan za emaeman, ’azi muwai paekan za ’alum za kulang. nu kuwaleng i Haku mu, ’azi kamenana’uwan, zi tu kaselruwaw ziya zanu ratrang mu, kitukuwalaleng u, i Haku nu kuwaleng mu, mukuwa ziya kikaruna, nu piwariwari mu, nu ’azi tu lrepitri mu, tu kaselruwaw, maranger pakakuatreng kanintaw, zi minatraya.
a malrazam lra i temamataw kanizu nantu kazazuwa na ’azin za salaw kuwatreng tu paelrangan mu, pukasa kana ’ilremes, iniyan za kivavulriyan, maira zi mulisek kana vuwang mutu’avungtus lra.
從前有一位叫「Haku」的小男孩,他的媽媽生病死了,爸爸再娶了後母。後母生下了弟弟「Ameng」,後母很疼愛弟弟,Haku也喜歡弟弟。
後母因為有了Ameng,就更不喜歡Haku,常在爸爸不在家的時候叫Haku燒水、煮飯、掃地、洗衣服,或到很遠的地方挑水、撿木材。
爸爸不在家時,Haku只能喝湯。Haku生病時也不怎麼看顧,還罵他懶惰裝病,而且後母一直想要置他於死地。
有一天,要兄弟倆上山種花生,後母將泡過熱水的花生交給Haku,騙他說泡過熱水的花生長比較快,發芽後就可以下山。後母則把沒泡熱水的花生給Ameng。
他們交換了之後,就各自上山。但是弟弟永遠也回不來了,因為泡過熱水的花生怎麼可能長出芽來呢!
當父親知道後母的壞心眼之後,非常震怒,後母無地自容,非常羞愧,鑽進洞裡變成了一隻老鼠。