Haiza qaba tupa’un tu Sazusu, i caan Qabizanta, maaq at Sazusu a, icaan tupa’un tu Tilapatunta malacang, maaq at dalaq a tupaun tu Qabizan, icaan i Lituta malacang. Maaq at Sazusu a maszang uva’az tu mapuputis tu bunun, maupa amin a lumaq tu manisnis atikic. Ma’un amin qaising, pindavus amin, quu amin i davus, inaika talai’an a, maszang ita bunun tu kukuza amin. Haiza amin a madadaingaz ciin uva’az, minang amin maduq, macuaz amin tai, mukun, bahat, calaz, diil, matal. Ananqa maca haiza a sinkukuza ka, maduu tan’ali ki bunun, nai Sazusu tangus tan’ali ki tupa’un tu takiqabizan tu bunun, maaq at sinasput davuc a, matmuz tahamis baqucaz. Maaq tu kacanin lumaq Qabizan dau ka, munkunbu i lumaq paluncukudan i sazusu a hilav, tumbakun nai ka tuqlu ka, kavaa ka sazusu mudaan munata, cukudan i Sazusu’a hilav, uka’ i maqtu laqaiban musbai. Maaq at tan’ali tu bunun a kalatun i baqucaz a, mit’amin mataz, tatini tuza a takiqabizan a miqumic.
Maupa minbaasin a qabizan tan’ali ki Sazusu, taskun dau nai Sazusu a tunhatal, iskamisqangin amin a Sazusu a, unn i takiqabizan a sipalti tatini ka, sipalta tatini matasqat a hundul, mu’amin a sazusu muqalqal caan hatal, nii a Sazusu a laktan taldikuc i hatal, mangqanu patnasila dau caan tanbaaq Siu’siuta, aupa ita’in naingka malacang.
從前有Sazusu和Qabinaz兩個家族,Sazusu家族的人在Tilapatun建家園,Qabinaz家族的人在Ilitu建家園。Sazusu家族長得矮矮小小,房子也是矮矮小小的。有天Sazusu家族的人先宴請Qabizan家族的人喝酒,當時要宴請客人喝的酒甕中,裝滿會蜇人的蜜蜂。Sazusu家族的人將酒甕打開,並走到門外將門關起來。Qabizan家族的人只剩一位倖免,其餘全被蜇咬而死。
輪到Qabinaz家族回請Sazusu家族的人。Sazusu家族的人走到竹橋中央時,Qabinaz家族的人砍竹橋,Sazusu家族的人因抓著竹橋不放,漂流到Sisi的岸邊,在那裡建家園。