朗聲四起

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【雅美語】 高中學生組 編號 1 號
panapten

o memehakey rana do pongso am, sira ori a ya mikekjit so asa so koyoen a cininon. o kekjit no mehakey am nimapo do inapo namen nokakoa a na ka to ngaian siciaikoa ya, namen amoamoonen do pongso ya.

no mian so nivatkan a cinedkeran a mapabosbos, tojia mimin o mehakey do ili a mipanapten so asa so koyoen a mapatotolaw, ta asa so koyoen am ngongyod a iniangana no mehakey a kekjit da. do pampamaringan so kanen babahan so vayo a kekjit. o adan am pikekjiten no toda kararow, o milakayob am kekjit no maciangangey do kanitoan. ori ipitarek no ipikekjit so vayo aka no adan a panapten.

no macinanao o mavakes do cinon am, asa so koyoen o neymanoma na pacinanaoan da, so na ikaro rana no mamavakes a ya mateneng rana a tominon do asa so koyoen.

o kekjit no mehakey do pongso am asa so koyoen, mikasa ori a anaro a nicinon no mavakes a panapten da no mehakey. no mikekjit o mehakey am yapoen da do pesed a kapacilamon da sia do likod no kawakan, palivonen do pesed a patopigan so kananman no kekjit, o kanaroan no panapten am picingnen da do tatadan da.

o kanaronaro no kekjit no mehakey am asa ka adpa aka no asa rangan. o papoan sia aka no kavosan na no asa so koyoen o pangayan so asa rangan so kanaronaro a mowgarow a vaed na. so ikamimin na mikasa malavang a ito o ipimatoy a ji aktebi. nokakoa am ipangagaz da do takey o aramey a moaen, sirasiraen da cinonen, siciaikoa ya rana am, sia na ji mimoa ta ya na amian so pananazangan so ito.

do ipamaring so kanen o apan so vayo a nicinon a kekjit no mehakey, akma no mian so mapabosbos do cinedkeran aka no pamaringan so kanen o vayo a vaey aka no mivanoa aka no apia vean aka no mangilili… o baban so iniangana a pipanapten.

toda kararow am, o apia pa nicinon a kekjid no mahakey am, o pikekjiten da.

panapten do ipivazey aka no mangahahap do kalilian aka no mamiroa do niakawan… am, to sia mikekjit so milakayob, ori o kekjit no Tao do pongso.

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【雅美語】 高中學生組 編號 1 號
丁字褲

達悟族男性是唯一穿著丁字褲的民族。

丁字褲是達悟族所特有的文化,從祖先到現在代代相傳的服飾。

逢大船下水節慶,男性老少一定要穿丁字褲拋船,因丁字褲是達悟族的傳統禮服之一。通常較新的在節慶時穿;比較舊的在平日穿,一般布料在參加喪禮時穿。因此,穿著不同丁字褲的場合不同。

丁字褲是初學織布時學習傳統織法的基礎,因此,多數的女性都會織丁字褲。

丁字褲是一條手織的長布條,由前肚臍下遮住男性重要部位,再由胯下後繞至前臍下固定前端,最後在後股溝處結節固定。是達悟族獨特之男性褲子。

一條丁字褲長約六尺半,寬約一個大姆指至中指長。

除兩端織上藍色花紋外,其餘是一捲白線織到底。過去須種苧麻樹取其纖維,現在則直接在商店購買。

慶典:只在大船下水典禮、房屋落成典禮及族裡原有的大慶典、飛魚慶典等時候才穿,此類為織過且較新的丁字褲。

平時:如探親、休閒活動、聚會等,此類通常是指織過且較舊的丁字褲。

工作:此類丁字褲通常是一般布料做的。

文章資訊
文章年度
110
文章編號
1
文章組別
高中
文章語別
雅美語
族語標題
panapten
漢語標題
丁字褲
文章作者
希婻紗旮燕
漢語摘要