magagu’alu’ cami ka qutux cu’ imuwaag. sumbabalaiq cami kahabag ka matasasuway. kiya yaba’, yaya’, suway mu na’ maliku ru ikuwing ku’ qutux cu’ imuwaag mu.
gumua’lu’ cku’ hihihi’ mu ’i’ yaya’ mu. matutul cu’ kasasanan kariariax ga, tumahuk cu’ qutux cu’ batu’ na’ waylung ’i’ yaya’ mu. yani mu siqaniq cku’ raniq ku’ batu’ na’ waylung ka hani. sikabalaliq na’ tunux ru sikabaliq na’ kisiliq uwiy ku’ batu’ na’ waylung maha’ ’i’ yaya’ mu. gabiyan ga, tumahuk cu’ miruku ni’ ikuwing ’i’ yaya’ mu. kumaal maha’, sikabalaiq na’ hihihi’. micuwa’ kuwing ka matibalay ru lawkah ku’ hihihi’? maniq kuwing cu’ batu’ na’ waylung i’ kasasanan ru manubuwag kuwing cu’ miruku’ ’i’ gabiyan. yani ku’ sigua’lu’ ni’ yaya’ mu cku’ hihihi’ mu ga.
capaang ’i’ gumualu’ cku’ pinkibaq mu ni’ yaba’ mu. qutux cu’ ri’ax ga, balaiq ku’ pincapngan mu ru maqas kuwing cubalay ru kalun mu ku’ waw ka hani cku’ yaba’ ru yaya’ mu. cyukun kuwing ni’ yaba’ mu maha’, yani nanaq ku’ tihkan su’ ru balaiq ’i’ masasalaw la? pinungan su’ ku’ kai’ na’ nanabakis ta’ maha’, “papakabalaiq ku’ papanabaq, masasalaw ku’ papa’aqih.” pungan mu ku’ kai’ ni’ yaba’ mu ga makimangilis kuwing cubalay. talan ni’ yaba’ mu ru ini kasang ’i’ matahunak cku’ bih mu. manahiyawhiyaw ’i’ kumaal maha’, nababaliqun niya’ sikal kuwing maha’, kalawkah lawwiy. maqas kuwing la ga yani ’i’ masiki’ ku’ kai’ niya’. tali’ pisa, ’i’ muwani ku’ yaba’ mu ga.
ikuwing la ga masical cu ru ini cu pakimakal cuqaang cu’ cuquliq. kiya ku’ magagu’alu’ cami ka qutux cu’ imuwaag. balaiq kuwing ni’ yaba’ ru yaya’ mu. payux ku’ sipasiyaq ni’ ikuwing nku’ suway mu na’ maliku. balaiq mu cubalay ’i’ yaba’, yaya’ ru suway mu na’ maliku. maqiyanux kuwing cku’ halhul ka imuwaag. kiya cku’ imuwaag ’i’ marakiyas ga, maqas kuwing cubalay.
我有一個幸福的家。家裡有爸爸、媽媽、弟弟還有我。
媽媽很關心我的身體。每天早晨媽媽都會給我煮一個雞蛋,睡前會給我泡杯牛奶。知道我為什麼這樣結實嗎?就是因為特別關心我身體的媽媽。
爸爸特別關心我的學習。有次我考試考得好,爸爸卻說:「考這樣的就驕傲了。你沒聽過『虛心使人進步,驕傲使人落後』嗎?」我差點就哭出來。爸爸見到我這樣,就鼓勵我應該再接再厲。這就是我嚴肅而慈祥的爸爸。
我是一個性格開朗的人,但比較害羞不善與人交談,我有一個幸福的家,在溫暖的家中快樂地長大。