nu padjaljun ta pulavay a situ ta kaljazalangzangan, ta kaljaljaljeqelan vaik amen a semaumaq a parimasudj tua nia umaq. tucu a cavilj uri pucekelj a niakaka nakivalj amen tu caucuay i yumaq. kaparimasumasudj aken i qaqerengan, ku djumaken a kavatjevatjes ni vuvu a puneljuqan tua nia sasin a sikakedriyanan. qinaciljay anan a nia umaq ta zua, sepaqenetjan aken ta kai ni vuvu ta kinitjucekeljan niamadju kati vuvu i tjivuluwan. izua sapay i ljaqediqedi ta niakaumaqan, papeqaung a ramaljemaljeng sitjuljar a pakitjuceklj tjai vuvu. avan nu izua anga a sanumaqan niamadju.
kapatagilj a semanumaq semapay anan ta kadjunangan tu namakudakuda a pasa tjaljiqacan sa ventjengav tu upuwan. nu makaventjengav kemali anga tu sidjeljep, sa cemukes ta situqulj ta kavulungan a sasuayan, avan anga azua cukes a tja sikeljang tu namakuda pasavavav a tja umaq, sa tja puceqeljaqeljapani a kitjavililj, sana tja djemeljep ta tjaiqayav i paljing, cemukes anan itjen uta ta pinaqaqecev a pipatjadrusa ta umaq. nu makadjeljep nu makapucukes, semangas ta sasuayan sana puludeludani, sa mazuanga ta kavulungan, nuqemacuvung venalji anga sa qemaljiv, sivililj a puqezung a pupaljing, namasan umaq anga nu tja tjavangen a kemasisasav. maljiyaljiyan a paulan nia vuvu ta kisasuyan, cadja tja pana sa cemaucau a penuljat aya! namapuljat a tjanuita i kubav a lami ta semanumaq tja vuvu. aza pakinrangez itjen sakamaya.
aiyanga pakamanguaq a kisamulja nia vuvu, tu izua nia sikisaseljang tua nia sikataqaljan, ika pululjaluljayan, ika pusegaragrangan. tucu anga, veneliveli anga itjen tua tja kinasalinga, kimaya madjulu anga a malap kaumaya, pitevar anga itjen. ika namaya ta sicuayan a kimadju a malang ta nanemanemanga, tja sinan pazangal aravac a tja nemanga!
在整理vuvu的月桃百寶箱時,發現了老照片,老家石版屋的故事湧入心頭。vuvu結婚時,建了一棟石板屋。
蓋房子要整地再丈量地基決定寬度,砌牆須挖出壕溝下埋石牆再把主柱立起來,為了主柱的功用,必須立副石柱。之後立前門石面牆,再將左右石柱立起。上樑是由下而上先放簷樑、兩條橫樑、最後才放主樑,放完樑柱才是鋪石板屋頂。架上門窗即完成了!vuvu說那時蓋房子用掉整個穀倉的糧食。
回想老人家辛苦持家,為了讓我們不用像他們從零開始!現在的我們不太珍惜生活中的物品,或許是用錢買的容易吧!以前全靠兩手製作,得來不易所以珍貴。