113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【中排灣語】 高中學生組 編號 3 號
aljak ni niyuniyu

ta sicuayan izua za macidicidilj a uqaljay a tisa kalutaitay, neka nu umaq izuazua i pugungan sa neka nu anemanema nimadju amin azua kataitailj anga a kelicing na pairuk, nasemeturud aravac a sikac nimadju.

izua ka ita qadaw, vaik timadju a kikasiv, secevung tjai niyuniyu i vukid, nu pacung tisa niyuniyu tjai kalutaitay maljiyan a valisakedan nua vinarungan nimadju. sa kitjavililji tisa kalutaitay, samalji tisa kalutaitay tu izua kitjavilivililj tjai madju a vavayan, qaqivuing nimadju tisa niyuniyu tu maya kitjavililj tja nu aken. ika tevelain ni niyuniyu kitjavililjan sakamaya, paumaljan ni kalutaitay a qivu cikelu maya kitjavililj tja nu aken mauram aken aravac, kumalji nu ka ku kakaizuanan neka, sa su kuda kiciyur tja nu aken ayain, ika tevelain ni niyuniyu, kitjavililj sakamaya a patje qinaljan. katjumaq timadju tuazua pugungan a umaq, siqitjen nimadju aza kinaizuanan ui tu nasemeturud, neka nu nanemanemanga paqulit, kumalji nuka qaljiv neka ta sisemturudan.

kiqutjav tisa kalutaitay tu kaiven niamadju vaik a muri kakanen a semavavua, kavaik timadju patagilj a kisenay tisa niyuniyu, ulja namapeljuq tua lami a djilung, ulja makakaizuazua a sauzaiyan, malaing tu tjingpalju, tu sasavelan, tu qinaljic, tu kakarang, tu vaquan a kaukav a vukavuka, a saseljudjen a pakazuanan a kisi, sa qinaljivan anga a umaq, ulja pukaljuvuljuvung aya uta kisenay tisa niyuniyu. kamangetjez tisa kalutaitay setjaqem tuazua a ljinaviya a pugungan a umaq nimdju awa meqinacilay a umaq aya timdju, sa namapeljuq anga i tjumaq ta djiljung ta sauzaiyan ta lami, kumalji nuka paday izua anga. azua kinasuqelaqelaman timdju nua sikataqaljan ta uraman, ika sa nia sikataqalja a napavai taicu a nanemanemanga, tjara vineli ni niyuniyu aya pivarung timdju.

kimaya sikalimaqadaw a pinacaciyuran niamdju, cainga tisa niyuniyu, kiken a cimikel a mata ku sikataqaljan aya ti niyuniyu a kipusau ta cekelj a tisa kalutaitay. kasikapidan a qiljas, izua ka ita qadaw quljivangeraven a umaq nisa kalutaitay sa izua za qerepus mazua ta qerengan nimadju, kasucauvan nimadju izua a tjausipualjak a lumamad, sa papungadani nimadju tjai kuljeljeljelje. azua aljak na cemas timdju kasikapitju a qadaw meqaca. penapeqaung ti kama a macidicidilj aya timadju cikelu a tjelje qinaljan, sa kisenai a quma na kama manu cemuvuq a mezangal a sinitalem a nemanemanga neka nu namaya ta mirazekan ta manguaqan niamdju a maraljak.

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【中排灣語】 高中學生組 編號 3 號
niyuniyu的孩子

kalutaitai住在牛棚裡,全村都討厭他。

有一天他遇到女神niyuniyu,她很心疼kalutaitai,一直跟在他後面。kalutaitai多次勸退,但女神仍是跟在身後,並隨他進入部落。niyuniyu進到他的牛棚屋,心想這個人真是窮翻了,於是niyuniyu站在屋前施法,讓甕裡充滿糧食,屋子變石板屋頂,門口要有kaljuvuljuvungkalutaitai砍柴回來站在門前傻了,他想一定是niyuniyu買的。

五天後,niyuniyu發現自己懷孕,她離開kalutaitai的家。沒幾個月,kalutaitai發現有雲彩環繞在kaljuvuljuvung之上,那朵雲飄進屋子鑽到kalutaitai的被窩,出現了一個男嬰。kalutaitai幫男嬰取名叫kuljeljeljelje。因為是神仙的孩子,7天就長大了,kuljeljeljelje決定要去找他的媽媽,但niyuniyukuljeljeljelje不要丟下爸爸。kuljeljeljelje回到部落,為父親的田地吟唱祈福,這時村子裡的人糧食歉收,他們家卻滿到糧倉外。

這個故事告訴大家不要輕看別人、以貌取人。

文章資訊
文章年度
113
文章編號
3
文章組別
高中
文章語別
中排灣語
族語標題
aljak ni niyuniyu
漢語標題
niyuniyu的孩子
文章作者
邱霄鳳
漢語摘要