ryax slali ga, kyan utux na pyang m’ilang balay na knerin. ana musa tmabun krryax ku s’la ga, ungat balay ku pintyagun nya uzi. yasa siy p’yeyuwaw krryax ru pggnaw krryax mki sku s’la. lunga sa lawkah balay s’angun krryax uzi ku nbkis, ana naha son nanu msa’ang ga sungun ini ksa’yux balay. atuni ungat tayan glgan nya ku tmabun lga, ana utux atu ga ini nya balay pmahiy uzi ku s’la hasa la.
mki sku utux ryax na mgyebu, kyalun nku utux gluw sali nya maha, ‘‘ usa lmamu cikay singut ha! ’’ wayan siy kinhhuway hmakay ru ttuxun nya p’ayaw kakay nya lru, aw wayan tehuk balay s’la ku hiya la. ini ba’iy uzi sa pisa wayan pmahan ni knerin hasa, ru ms’uliy cikay mtayux ku babaw kayan lga, aw rema niya tehuk ss’ka witux ryax la, siy txiy hhalan mtayux ku utux gluw sali nya ga, ana utux buway na singut ru utux na a’abaw ga, ini pyuy cikay, txan ga ungat balay lnamu nya. memaw minkux ku utux gluw sali nya, ru masay naha hkngyun ku limu nku knerin hasa uzi, ‘‘ kyala wayan mtkga inu ku la’i hani la! ’’ asa niya balay mkrkyas ku ks’li nya lga, memaw mbci balay msa’ang nku utux gluw sali naha, ini lnglung ana nanu yuwaw lru, siy naha pgyariy ku knerin hasa la.
wayan ta pungan ku m’ilang balay na s’uli tayan hani lga, siki lmnglung ta nanak uzi maha, nanu minnanak balay ku yuwaw hani, ’siy ga niya maziy hazi ki, rngu m’ilang balay ku s’uli hasa, wayan nya bnganan kwara ku ptyagun nya, ru htagun ryax nya uzi la. ana nanu yuwaw ga siki ’ngyat ta balay mtyuwaw ru m’umah. kba’ay ta balay hinkngyan gaga kinyanux ru inlungan nbkis ta, nki ba myanux kinbahan ta ana knuwan.
有一個非常懶惰的人,總是天天在田裡玩樂,什麼事也不做。有天家人察看他是否採收樹鬥,發現樹豆都沒有動過,也遍尋不著身影,家人生氣得直罵著,也不去找。大家分工合作地把樹豆採收完,燒掉堆積成堆的乾豆莢,突然看到一隻麻雀「咻」地一聲從乾豆莢堆裡飛竄而出,口中叫著:「因為懶惰,我變成麻雀要辛苦飛翔,找樹豆與果實溫飽!」
這故事讓我們反省,無論何事必須要努力認真工作,下一代子孫才會懂得如何生存。