113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【馬蘭阿美語】 國小學生組 編號 4 號
O widang ako ciHappy

Ya romi’ad, mitaelif koya tafalahan a paliding, matengil ko yiw! yiw sanay a ngiha, aya o ma’irangay a waco, misamsaman no wawa a waco, milalingay to adada no oo’ nira, sini’ada ko faloco’ panokayen ako tayra i loma’, panganganen ako kora waco ciHappy.

Talacowa ko rakat ako talacowaay ciHappy, malacafay kami tayra omah mitoor to wina wama a maomah, tayra mi’adop i tokos, mikapkap to foting ato ’afar i ’alo…, talacowacowa kako mitooray to ciHappy, malecad o adingo ako ko mira, ano mafotifoti’ i malacafayay to kami, hato o salikaka no mako.

I sakaenem no kongkoan ako a mitilid i kosiyaw, sakapito folad no laloodan, tadafaedetay ko romi’ad itiya, malatahidahidang kami ka^emangay midangoy tayra i riyal, i lawac no riyal ciHappy a misalama, sa no fotifotingay kami a micelem midangoy, aciya ko menac niyam…, “ Pa’orip! pa’orip! pa’oripen kako! ” sako matengilay a ngiha, nengneng han i raay no riyal, ma’alolay mama’emek ciDiway, sahacikay sa kako midangoy miraod ciDiwayan, kaorira, cakafilo ako pa’icel tamiyanan, matengteng niDiway kako talaeno sa no riyal ma’emek kami tatosa, aya o patay to koni sako ’angi i harateng, “ Aw! aw! aw! ” sa matengil ko ngiha niHappy iraay, ’aloman to ko malitengay a pa’orip tamiyanan, sanga’ay sa ko faloco’ mapa’orip to kami tatosa, hatini sanay ko kalaolaolah niyam malawidawidang.

Tadao:lah no paro no loma’ niyam ciHappy, mangalef ko wina ako, pakaenen nira to ’okak ato titi, sano tamdaw han nira a midipot, mararid awa kami i loma’ mitilid, mimatayal i, ciHappy ko cafay no wina, ano ira ko kahemekan kalipahakan anca o karorayan no faloco’ no mira i, pasadak han nira a pasowal ciHappy, hato ma:fana’ay mitengil ciHappy, pamecek sa ko mata niHappy a minengneng, sa’iwa’iwa’iw sa to wikol a pacako, o kafokifokil aca nira a caciyaw.

O paro to no loma’ niyam ciHappy, anini cato katalekaw ciHappy, malitengay to , o kami to ko midipot to miraan, o paro no loma’ niyam ciHappy, tahadaoc ko pidipot to kalaolah niyam.

 

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【馬蘭阿美語】 國小學生組 編號 4 號
我的朋友Happy

有一天,無意間聽到流浪狗的哀嚎聲,才發現原來是一隻小狗被附近的小孩欺負,不忍心的將牠帶回家,名叫Happy

不管我去哪裡Happy總是跟著我到處晃,稻田裡幫爸媽工作或是去上山打獵溪河摸魚蝦,就連睡覺也一起睡;我們形影不離就像兄弟一樣。

在國小六年級酷暑的七月,我們一群孩子到海邊游泳,Happy在岸邊遊玩,哇!我們在海上玩得很瘋。救命啊!救命啊!聽到Diway喊救命,我奮不顧身去救他,沒想到我也被他拖下沉了,突然聽到汪!汪!汪!的聲音,好多大人也來救起了我們,從此我們更相親相愛了。

家人非常疼愛Happy就像家人一樣,尤其是媽媽,我們不在家時,Happy陪伴媽媽,牠可以聽心裡面的事,不管是難過的、開心的、有趣的都可以和牠分享,雖然牠只會靜靜的聽著,有時專注眼神看著你搖起尾巴擺動耳朵,彷彿聽懂你的話,只是牠不會說話罷了!

Happy牠漸漸老了,他是我們的家人,我們會一直愛牠照顧牠,直到永遠。

文章資訊
文章年度
113
文章編號
4
文章組別
國小
文章語別
馬蘭阿美語
族語標題
O widang ako ciHappy
漢語標題
我的朋友Happy
文章作者
張家穎
漢語摘要