朗聲四起

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【知本卑南語】 國中學生組 編號 2 號
ta valrukaw izu nanta anger savak na maykezang

ulra sasa a vangesaran mualep zatu kakuwatrengan zi iniyan lra tu lima na saya, kemay kanizu lra tremepa kana tu ikatratrau mu, iniyan lra za anger zaku ka’inanavayan, i eman na wai pakarun kana saya tu lima? iniyan za kiyakarunan, nantu ipulivun na trau na paisu kanintaw mu mupiya lra, i likuzan kemay kanizu lra kiveraveray lra za trau zatu wavaawan.

ulra saya wari intaw mu zuwa kani saruma’enan i sulrasulray, intaw mu kiyaveray kanizu na vavayan na miruma’, izu na vavayan tu rengayaw, “ pulralrangay ku mekutr kanaziyu na ringga pukuwania ” kema. izu na vangesaran kasa muvasuk zi tremepa kanizu na miruma’ na vavayan, “ saya ku lima zi nu paakutraw ku kanazu na ringga, nu ’azi u maranger u veray mu kaeman verayay ku, mazu kuwazuwaw ku ’azi pakalre’ayan. ” izu na miruma’ na vavayan minuhun zi tu alakaw na linga kana tu lima na saya zi tremepa kanizu na vangesaran marengay, “ na’uwi saya ku lima mu aruwa ku melak, kaeman a zazuwaya ta lima, aruwa ku zi inu mazu ’azi pakakuwazu? ” zi izu na vangesaran mu kemazu lra mekutr za zuwaya tuki mu piya lra mekutr, izu na miruma’ na vavayan mu tu verayay za nem leman paisu.

izu na vangesaran mu payas marengay za “lrayuwan kemaya ku kaninu ” izu na miruma’ na vavayan marengay, “ kaeman lra, ini mu ninnu rinukezangan muvales.”

izu na vangesaran talra kapapida’ami i likuzan mu ulra sasa a tawki kanatu koba, zuwa kania na patraran, inia na tawki salaw kana masalu kanintaw anger, maw lra a trau a sasa mudaway intaw mihelrep tu zazek natu lima saya mukuwa demikes kemuru kanizu na dawdawan lra, tremepa kanizu na miruma’ na vavayan marengay, “ anu uniyan u mu inku harem pakusiya ku ziya, maw izu na mazalram ku lra za melri izu na saya na lima, maw inta na kemiyatrepa kananta ta kana ikauraringetr, maw inu lra na pakatawki kaninku. ”

inmu nanta ali’an na vangesaran, mu piangeraw ini na kemani? nu uri rarengay u za kararuwa ku nay? a! ’azi ku ikararuwa nu kema u nu azu mu, inu mu katatena’an lra ’azi kararuwa, uniyan u ziya za ’uringetran kanu kemiyatrepayan. alra mu kema’uri’uringetr ta ziya mukuwa kemiyatrepaya kanizu mu, alra mu parka’inanava, salrangana ta pakirungetr!

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【知本卑南語】 國中學生組 編號 2 號
喚醒心中的巨人

一場意外,年輕人失去了一隻手,他絕望,誰要一隻手的員工?他開始乞討過活。有天來到一個家門口乞討,女主人要他搬磚。年輕人認為是在為難他。女主人用一隻手把磚塊拿起來,對年輕人說:「我可以,你為什麼不可以?」年輕人搬了兩個小時,做完後,女主人給錢。年輕人感激的說謝謝!女主人卻說:「不用謝!這是憑你的力氣賺來的。」多年後,一企業家來到一個庭院,用一隻手拉著已經年老的女主人。「若沒有你,我現在還是個乞丐。」

文章資訊
文章年度
113
文章編號
2
文章組別
國中
文章語別
知本卑南語
族語標題
ta valrukaw izu nanta anger savak na maykezang
漢語標題
喚醒心中的巨人
文章作者
陳金妹
漢語摘要
參考「喚醒心中的巨人」