Piho ga kyan sa’ing la’i mlikuy nya, Toli ga ksuyan, Yukan ga sswe. Toli ga kba ci mtiyaw yaw na mayah, kba ci m’omah ru muhi rami, ana mosa mluyak lahuy ru mosa kmiyak ksinu ga ba’un nya mtiyaw kwara. uba uya ga Toli ku sli naha ci.
Yukan ga kba ci m’was biru, ana nanu biru ga ma’un nya lmpuw kwara. mosa pcpung biru ga heya kryax magan gleng. myasa ci olu nya ru ba ci m’was uyi, maki pwasan biru ru sali ga pwasan nya kryax ku psba biru ru yaba yaya nya, yaba yaya ga Yukan sli naha ci.
Toli ru Yukan ga kyan nanak ku knba’an naha. ana ga aring la’i cikuy lga, mosa mayah ru rgyax utux he naha, mosa m’was alang b’nux utux he naha, nanu yaca ini pkba lungan ku sa’ing naha.
hopa kwara sa’ing la’i hani lga, Toli ga masu hetay ru mwah alang nya ru mwah sali la, Yukan ga masu m’was biru hopa pwasan ru, mwah alang nya ru mwah sali nya uyi. uba ga nyu mnaga sku la’i ksuyan Toli mwah sali, maki sali ku Toli lga, piyux ci ni’un rami nya kahun mayah, piyux ci ksinu rgyax ku ba’un naha mani, yapit, biyak kahun, para ru mit……, ana nanu ksinu ga ini skyut kryax.
uya ru yaya na sa’ing la’i mlikuy hani ga, kba ci mita lungan na la’i. la’i ksuyan ku Toli ga kba ci mtiyaw yaw mayah, ba ci m’omah ru muhiy rami, ba ci tksinu lahuy. la’i sswe ku Yukan ga kba ci m’was biru. uya ru yaya ga tpihun nya Toli ru Yukan, sba’an nya lungan ru kmayan maha, Toli, Yukan, nyu cimu hopa la, aring cimu la’i cikuy ga le’un cimu nya psba sku uba ru yaba mamu, ana ini ptna ku knba’an mamuw ga, pciy lungan mamu utux ke, “ita ga mtswe ta mlikuy!” pggalu lungan ru prraw mtiyaw, iya psya’eh, maha cimu kya ga mosa cimu ble mkyanux babaw nya.
Piho有二個兒子,哥哥Toli和弟弟Yukan。Toli會種田,也會上山打獵,阿公阿嬤很喜歡。Yukan會讀書,爸爸媽媽很喜歡。Toli和Yukan各有專長。二個男孩長大,Toli當完兵回鄉,Yukan讀完大學回鄉。阿公期待Toli回家,想吃田裡的菜和山上的獵物。爸爸期待Yukan回家,到鄉公所、縣政府辦家裡的事。二個孩子誰最有能力?
阿嬤和媽媽召聚他們兄弟說,從小阿公和爸爸就培育你們,使你們各有專長,記住『我們是兄弟』這句話。要相愛互助,不交惡,才會有好的生活。