tandusa a Tahai mas hudas, kausian tasipal tu huma, nasiza mas utan. Masa sungkat a naia hai, usaduan a Tahai tu supah kakalang ingadah sian danumcia, aat tupaun saicia a hudas tu, hudas, supah a kakalang ingadah sian danumcia, madamu kata aat adasunta kaulumah ma’anat maun.
Maciklah a hudas tupa tu, “mahtuin!”, niibin kasu haiap tu masamu mapataz mas kakalang i! antalam a Tahai tu, mavia tu nii tu mahtu maun mas kakalang i? Tupa a hudas tu, sungkatang kata kusian tasipalcia aat natahu a saikin mas kakalang tu habasan.
masa habasang hai, cis’uni mas ivut aat laning’avan a dalahan, mapising amin a iskakaupa mininhumis mas ivutcia aat uka asa kaudiip mapusbai. Masa sadu a kakalang tu miahdi a iskakaupa mininhumis hai matukalakin, kinuzin, tupa a saia tu, mahtu a saikin tanam kaudiip mapusbai mas ivutcia.
kausian a kakalangan sian masbul aat malala mas ivutcia tu, matamasaz tu ivut, kailakinavang dau a bununan, aupa laning’avan aat miahdi a naia minhumis, adu mahtu dau kasu mataul mas danumtan i?. antalam a ivut tu, nii tu mahtu! hustalang mas bununcia, aupa mazima a naia matushung mas zaku. tupaang a kakalang tu, ungat mais maupacia hai, napusbaiunku kasun.
paha, maupacia a naia, isian mas danum mapalkapataz, tangus a ivut kalat mas itukakalang tu iku, paha laupaku a kakalang hai, aizaan mas itu’ivut sinkalat tu hanuaz. Haal a kakalang kalatun, haitu sisasaa a saia aat macinbusvit mahahalcis mas ivut tu lutbu, paha laupaku a itu’ivut lutbu hai, aizaan mas itukakalang tauktasatasa sinhahalcis tu hanuaz. aipcinin, matudahpa a ivut, aupa hahalcisun mas kakalangcia aat supah a lu’lu, kaazin sankauskaus siskuav mas masbulcia aat macisbai kausian hutun tunghabin.
Masa macisbai a ivut hai, makanadidiip a danum tu iskauman, is’uka’in a ning’av, manaskal a bunu, aupa namahtuin kahuma, masuaz mas kakaunun, namahtuin masvala minhumis. manaskal amin a taikisian dalah mininhumis, aupa namahtuin a naia mutmang mapasisinap, masvala tankakaun.
aupa mindangaz a kakalng mas bunun, paha tupa a Bunun tu, nanii kaimin bunun mapataz mas suu, nanii amin maun mas suu. asa kata ituBunun mailangna tu kapimaupa mas itumadadaingaz tu sintahu, masamu mapataz mas kakalang.
Tahai跟祖父要到農地拿地瓜,當他們涉水時,看到水裡面有螃蟹。祖父說,洪水時期,因為蛇的緣故,大地積水成洪。螃蟹自告奮勇要處理問題。螃蟹對蛇說,你能幫忙解除水患嗎?」大蛇回答:「才不要。因為牠們平常欺負我。於是蟹蛇展開大戰。蛇大口咬蟹,至今還留有咬痕。蟹用大螯剪蛇,讓蛇敗陣逃離。當蛇離開,水患解除。人類恢復到原來生活;陸生動物終於可以任意奔跑,快樂覓食。
布農族祖先為了感謝螃蟹,發誓不會吃螃蟹。