hayza’ ’aehae’ hahila:, kapapama’an maray ’aehae’ ’ima ’inaro’ o leheh ka ra:an. ray ra:an kabih o kabih, pinamowa’ saeboeh ka pazay, pinatiyay maowahil a tomalan, ’ikahabiyalan saeboeh. kita’en nakhara ’am kayzaeh ila kipazayen! pazay sin’elan nak ’ima lohaha’o: ka pazay, ra:amen Sa’ hiza ka pazay koza’ kin mabaeh ka SiSi’ kin Sil’i: kita’en. hini ’ima mowahil pazay hayza’ Sinan’pispisan ka SiSi’ noka pe:es, kita’en ka pazay sin’el hayza’ ka ’iniya’olpoeh ray kalihoekan, pe:es ma’ ra:am raraylis ka kasi’aelen kilma’iyaeh. ’iwa’ noka ma’iyaeh pa’iri:’in ka ma’ma’iyaeh ray pinatiyay wazwaz. ray kalam langi: kita’en ma’ hayza’ ka tiniway ka kangkang. So: mabaeh ila ka pazay ma’ towa’isen paySiri:in ray pinatiyay koSa’en miyape:es. So: ka pe:es mowa:i’ ila somi’ael ka pazay noka ma’iyaeh haehli:in ka kangkang, kangkang ma’ kakalongkong homngas, pe:es bazae’ ma’ homayap rae:iw ila.
hini ’isa: ray pinatiyay So: kipazay ila ma’ hayza’ ’ima pakaysawa’an ka kinita’. ’oka’ ila ma’ pakSekla’ ka minahael, kamaSomopazay ma’ hopay a tomalan, kayni’ kapinatawawan pak’a’abaSen, lasiya miyalawa’ ka pees, ’ita’ ma’ rengreng papahoero: hi nonak, ’izi’ ’aS’aSay ka kasi’aelen mita’.
有一天,車子經過一條又長又直的道路。路的兩旁一片黃澄澄的稻子,看起來可能快要收成了!稻穗下垂的彎度可見稻米飽滿的重量。這一大片稻田有一角被麻雀吃了稻米,成了灰色地帶,麻雀也跟農人們搶食。難怪田中央立了好幾個稻草人;田埂邊有一段拉繩,上面掛了好多的空鐵罐,當稻子飽滿的時候農夫就要常到田裡去趕麻雀,當麻雀一群一群飛來的時候,農夫就拉一拉繩子,上面的罐子就喀拉喀拉的響,嚇跑了那群吃稻米的麻雀。
這就是在稻田上稻米收成時,許多有趣的景象。 同時,也讓人們了解農人們的辛勞,我們時刻都要記得不可浪費食物。