112 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【邵語】 國中學生組 編號 2 號
isasaran a pashashaila

isa pangqaiza wa qali, Zintun mu’apawiza manasha qilhnaqualh a thau, isaian pashashaila, tata qbit palalawa qilhnaqualh a thau mani, mamzai huya isaian pashashaila, manasha sa thau muntal ifazin sa miniahala inai a thau a hulus, kanuiza pashaila wa numanuma, antu shdadu pashashaila amiazithu saasin miniahala inai a thau a quyash numa minparaw muririw a numanuma painan.

mapanduu isa panqaiza wa qali manasha sa thau munai Zintun, kilhnaqualh itia sa pashashaila wa mingkalangkan a maranash mzai, maqa shashushashu qbit wa thau, munsai pinbahiwan, pasain maqitan lushkin patara mashtay a thau.

mamzai haya kalawan, riqazan sa miniahala inai a thau isaran pashashaila, mathuaw maqarman, matupapaahin haya kalawan pasain miniahala inai a thau a numanuma, antu shuqrum miniahala inai a thau a kazakazash.

kazakazash, saasin lhai mashtay amabrithan a malhkaktha painan. isa pangqaiza wa qali. Zintun amunai manasha kilhnaqualh a thau. numawan sa isaran pashashayla numa palawa manasha wa thau. mamzai antu yung-zui-ming wa pashashaila ifazi sa yung-zui-ming a hulus. antu shmaila sa yung-zui-ming wa quyash masa mimparaw. kazaiku smaas muririw a kazakazash. isai muririw wa pashaila, ya shaqtunin yung-zui-ming isaran pashashaila. mathuaw mabuqnur, mzai haya wa pashayla. mawazuwazu sa yung-zui-ming numa antu shuqrumin sa yung-zui-ming wa kazakazash kilhaqualh. mamzai ya piaharan a mriqaz numanuma. amafazaq sa naur inithawan a kazakazash munsai haya wa isaran a pashashaila wa kalawan. shdaduuiza asmaas sunda wa kazakazash.

mamzai qilhnaqualh piaharan mriqaz numa tumaza, mabiskaw patara kilhnaqualhan a thau, tata qbit minfazaq naur ininthawan a kazakazash, munsai isaran a pashashaila, amiazithu pasain dadu a kazakazash, smaasin pashtay, isa madanul a malhkaktha.

 

112 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【邵語】 國中學生組 編號 2 號
街頭藝人

每逢假日期間,日月潭就會湧入許多觀光遊客,而街頭藝人演出總是吸引不少遊客,但部分非原民表演者,穿著原住民族服飾,卻不是表演原住民族歌舞,很可能傳達錯誤文化。

這樣的現象,若是看在原住民街頭藝人的眼裡,相當不滿,大嘆這是消費原住民的行為,也不尊重原住民族文化。 

穿著原住民的衣服,應唱著自己的文化的歌。如果表演者覺得沒有問題,然後在魚目混珠的情況之下,我們的遊客、聽眾也能夠接受這樣的演出,然後我們管理單位又沒有法可以去約束的時候,對於本族街頭藝人來說也是見怪不怪,但又莫可奈何。

觀光除了能增廣見聞,也是最直接讓遊客瞭解當地文化的媒介之一,從街頭藝人表演的例子來看,是否能將正確文化內涵傳達給社會大眾,恐怕是值得重視的議題。

文章資訊
文章年度
112
文章編號
2
文章組別
國中
文章語別
邵語
族語標題
isasaran a pashashaila
漢語標題
街頭藝人
文章作者
丹俊傑
漢語摘要