Daqdaqanin buntu ata masisipul i qaimamangsut, haiza mita Bunun nanu isisipul tu qalinga. Maaq i nitu isnava’an a, namuliva qabasin imita ka isisipul tu qalinga.
Maaq mita isisipul tu qalinga a, sia ki tas’a, a mas’anin, a saba’in, mas’an saba’in; tasbanin mas’an saba a, kusi’aunin suqis saba masipul.
Maaq i pundanin i qaimamansut masipul a, niin tu maszang a isisipul tu qalinga. Masipul ata qaimangsut, sia dau isisipul qalinga a ngausun bazbaz, tudipin matngaan i qaimangsut ta. Tan’ai suu! Tas’a babu, dusa palangan, tau hulus, paat lumaq, hima tanuduq, nuum laihlaih, pitu bintuqan, vau qanian, mas’an sui-daing. Haiza a uvavaz’az nitu inisnavaan a, masiliva a qalinga masipul. Aupa kinuzun intaa ka isisipul qalingaa bazbaz; muliva aingka bazbaz tu; babu tas’a, palangan dusa..… Paqpun asa aingka tu isnava’an.
Haiza qaimangsut a kanasia tal’aian matngaan; tas’a qapu sanglav, dusa laiti lumaq, tau sapil, paat qulaitung bunbun.
Haiza kanasia tinasi’in tu qaimangsut masipul; nuum linuqus lukis, pitu binutiqu kamasia, vau pauti tilas, siva tinapaz maduq, mas’an palangan hutan.
Masipul ata bunun tu sinunbangan a, maupatadau tupa tu, tastusinunbangan, tastu’iniqumisan, tastulainiqaiban; haiza imita nanu tu isisipul zikaang; maszang i tas’a tiktik, duasa qanian, tau qani’anan, paat buan, asihima, nuum qamisan, tipitu painsanan(punsanan), tastulihai.
Isisipul bunun, duma tu miniqumis siin qaimamangsut nii amin tu mamaszang. Tupa ata tu tas’a bunun, dusa tulkuk, tau tamuhung; muqa tu maaq a masipal bunun tu qalinga a, maupa ti tu; tatau bunun, sasaspaat tais’aa, hahima tastulumaq, nitu maqtu siza ki isisipul i duma miniqumis siin qaimamangsut masipul i bunun.
Ihaan kuzakuza’un tu isisipul a, haiza ka tupaun tu mus’an kuzakuza, uka qalinga tupa tu mutas’a kuzakuza. Paqpun tupa ata tu mupus’an, mutiun…, mumas’an. Madia ka Bunun tu isisipul qalingam mastaan tu makitvaivi, maaq minqansiapin a, asa aingka tu qanglasun ikma’i.
布農族人有原本的計數原則。計數詞是個位數,然後是十位數、百位數。要計數東西,先把數目讀出來,才把物品叫出來。說一隻豬、二個背籃、三件衣服、四間房屋。有些孩子計數讀法錯誤,因為他們把數目放在後面來唸。有些品項依照長相來計數;有些照著已經做成的成品來計數。不同的物種和品項的詞,都不一樣。
像是在工作上的計數,有(做)一次、沒有說第一次(做)的。布農族有許多特別的計數讀法,如果學會了,就要經常使用它們。