min ki tutux ka as ara’ Sasi’ nanu’ Saliban ka hungu’ rali’, sinbili’an na Tanah Tunux ma.
muṟunuw ta nanahi’ aṟat uṟi’ ga as gaṟow ci luling ka nabkis rali’ hang, maki’ itan Taywan ka Tanah Tunux hang ga, taxan ni yona’ kani ka ci’uli’, angungu’ ni palican na luling ka ci’uli’, sisable’ ta ni ci unruṟux na hungu’. ramas tunux ka sun Tanah Tunux xiya. moka hungu’ sinbale’ naha’ hani ga, hala waṟal saing kahbul kongt kinraruxan, lu, kinṟaṟikan ni ga, hala’ maha’ haṟi’ utux kahbul kongt, maku’ nak yuyuk taxan bawi ka uuruw ṟik na luling. mangungu’ maskakiy ki ruma’ ka ci’uli’. i, payux haṟiy mapatana’ maskakiy ki ka ci’uli’ la ga, maṟuy ka hungu’ hani la. yona tatirut la kay.
moka paṟat cacu’ na hungu’ hani ga, sinbale’ na semento’, bale’ yaba’ lu babawi’, satuhya’an matox ga, yona a’alu’ cel macaruw ki. moka pakakayan hiya ga, inapan bale’ matatapa’ na kahuni, bali’un patakaluw bawi’, moka mpaluking ci hungu’ hiya ga, katuhuṟ na waya’ kaca. aṟat cubay haya’un ka tunux na Tanah Tunux hani. ututux ṟasiluw na nawilung, papayuxan ni gunluw bunxur la ga, katuxur lu happoṟw ka ugil ni lumukin ci hungu hani’ la.
hungu’ hani ga, utux ki ka pakakayan na ci’uli’ alang min, ana’ mamaha’ mumaṟah, ana’ mamaha’ Paṟan. pakakayan na wanux pasriyaka, pakakayan na pasotobay uṟi. ana alen ana gaben nanu’ cackan na bangi’ ga kelan nak ka ci’uli’ maskakiy ki.
從前有座日本人造的橋,橫跨在兩山之間,將近有兩百公尺的間距,其深度讓人走在其上是毛骨悚然的,尤其多數人一起走在橋面,橋面自然搖晃,著實需要克服一番。
橋墩是兩根大的半圓形水泥柱,遠看像是一個家門在迎接回家的人。橋面是一片片的木板,而支持著橋身的是粗大的鋼索。由於它是部落唯一的聯外道路,不管是白天,黃昏或是半夜回家的人,它是唯一回家的路。微風吹拂,母女踩著夕陽餘暉走在橋上真是幅美麗的風景啊!