朗聲四起

114 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【卓群布農語】 高中學生組 編號 4 號
Tunkatu’an

Iha’anin azam naut makanvaivin sala tu iniqumican a qamisan tis’uvazun, mahiavin sala ca itu laupata’ a babaqlu ka mama’az mintatasal, sihalacanin amin macqal tu tukau’un ca ngangaas babaqlu ka mama’az mangki’. Maca miniqumic a bunun haip a, altupat saduus qaningu, mabaliv is mama’az, palaqanciap, kilim is na iskukuza naupa, ucina kilim is duma’ a bunun pabazbazan. Maca ha’an iniqumicas bunun haipi’a nii’in maqtu’ uka’as tunkatu’an dii, minhiavhiavin amin ca tunkatu’an dii mindidia’, minvavaivi amin. Nii’in maqtu’ ca iniqumican nita’ uladu’as tunkatu’an mangki’. Maca macingavta tu ma’az qa ca tunkatu’an dii? madia’in amin ca bununi’ niit uqancaipan tu na makua antalam cina makua taqu.

Maca qudasnau’az naak saduus itu haipa ta’ a iniqumican, mu’hazin ca is’ang pismantuk tu na pikau’un it maupin ti’ ca iniqumicas bunun haip. Makanvaivin amin ca tinan’as is’ang, maupa’i maca iniqumicas bunun haipi’ makakumbu’ is tinnau’ malkama’az. Maqanciap ca qudasnau’az tu minvaivin sala ca aidalaqan ti’, malulun amin tu maca uvava’az is Bunun haip a, nii’in sanama’az ca iniqumican, maupa’i nii’in ca inak’anak cia ka qalinga minaha’an ngulus icia tan’aun, nii’in amin tan’aun ca itu qabas a sintusauc. Maca iniqumican nai haip a, nii’in amin saduu’an ca itu Bunun qabas a sinhuzangan, cina minhamung tukuc is sinluluc’as Bunun qabas, ciin tantungung ha’an lumaq is Bunun pasi’ail, pintamasaz, pintudaidaz.

Maiza tat’inul’u’an, mucqa’ ca qudasnau’az naak macingav tu “ nanu’as mankama’az cuna daqdaqanin ciat tinnau ca kavila’an”. Paqainananku antalam ca qudasnau’az naak tupa tu “ munha’anak takna sanavan sasaduu’an qaningu saduus qaninguqaihav, kavivila’ang amin munha’an babalivas kucu’ mabaliv is kucu’qaspan, tantungung azak amin ha’an kaviaz naak, paqaqainan azam palaqanciap sauha’an tustus’iqmut. Munha’anak haip tingmut saduduu’as haqail kilim is paitasan na saduu’anku mapatas, na laupang azak kanaqtung is sinkuzakuza naak ha’an sipulanun. ” Antalam ca qudasnau’az tu “ nii’ak saduu su’un munata’!” cuqaisuku antalam tupa tu “ makakumbu’ azak is tunkatu’an maipa ta’. ”

114 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【卓群布農語】 高中學生組 編號 4 號
網路

網路是生活中已不可或缺的,其發展已遠超過生活步調。阿嬤對進入到「綱路生活」無奈又好奇,孩子的口裡沒有族語、歌謠、傳統生活習俗、祭儀和交誼活動等等。

阿嬤好奇地問:「你整天都在玩電腦前做什麼?。」孩子回答阿嬤說:「我昨天晚上到戲院看電影,逛街買鞋,去拜訪朋友談天。今天上午又去圖書館看書作功課。」阿嬤答:「我沒有看到你出門!」他說:「我是去tunkatu’an」。

文章資訊
文章年度
114
文章編號
4
文章組別
高中
文章語別
卓群布農語
族語標題
Tunkatu’an
漢語標題
網路
文章作者
洪文和
漢語摘要