朗聲四起

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【噶嗎蘭語】 高中學生組 編號 1 號
qenalemesan seRay neRasian

yau ussiq pabunay tu anem na lazat ay sikawman, “ naquni nipaRasian na mai qaninanan, qaninanan ay nani naquni qenalemes na. ” nizu suppaRan ta, azu ta tuRuz na ngid ita tu qanengi senangian, qawman malemes ita qaqawka, wanayka yauzuma dadusa qenalemes ta tu ’daq, mai azu tu kenasianeman ta qenanengi na, yauzuma melisaw meniz.

ta pasawan na qenabinusan ta, azu ta taqsian ay sasekingan, mai tu niana ’nay, sasetaR sumking, sasetaR sasekingan, sasetaR qameRung duki sumking, mezukat tinsu na nisekingan suppaRan ta ti malemes pataqsian zau uu qemuni. sasetaR yau pataqsian nayau semanu qaya, malemes qaniyau manna mai nengi nisekingan na. tazian padames suppaRan ta “ naquni nipaRasian na mai qaninanan, qaninanan ay nani naquni qenalemes na.”

ngid tu qanengi neRasian, qawman padames ita malemes tu ’daq qaqawka, nazau qawka maqezaqa ay. wanayka maken qenalemes su uu naquni, ussa aisu semanu nengi ti, tenes ti isu zumbi, muwaza ti nengi ti nizubian su zin su, wanayka melisaw pama niseking su, padames tenes muwaza nengi nizubian na ’daq, Raqana mesuqas isu.

ta taqsian ay sekingan taytan ta mai ma tu niana, tataqsian ay sekingan suppaRan ta tanian qaninanan, azu ta qakelawkawayan, ussa wanma malemes qanengi ti, manmu paqangi tu nisanu na nituluz na tawki tu lanas, qawma maken suppaRan ta tanian ya qaninanan, azu melisaw isu tu niana qaninanan na ay, maken naquni qenalemes su, pasi niz melisaw mesukaw  niqakelawkawayan.

ta senaqayan tu qaRasian qanengian nitaqsian niqakelawkawayan, Raynguan na niana qaninanan padames ma tu mai malemes, yau lazat ngid paqsuppaR tu ’daq naquni qenanengi na, taqa uman tu waway na uu kenasianem na, pawRat semanu tu nazau ya nengi ay, ta tiRuRan qemilim tu tiRan, muwaza nisamangsan tu deddan seRay uRat, ta naqunian ta pasaya semangi, muwaza ma tu qenasuppaR ta seRay qanengi ta, azu mesukaw tazusa su, maw qanengi nipalupunan tu lanas liwaliw mai meRasi.

Raqana, ngid tu qanengian tu nitaqsian niqakelawkawayan, padames ka pasa maqezaq ay malemes, pasa maqezaq ya niqalemesan, qawman padames nengi qenalupunan, padames nengi ya neRasian tu nitaqsian niqakelawkawayan.

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【噶嗎蘭語】 高中學生組 編號 1 號
努力與成果

有一句安慰人的話是這麼說的:「結果並不重要,重要的是努力的過程。」我們都知道,想要得到的成果,一定要努力,但有時我們明明比別人加倍努力了,最後換來的並不是自己期待的成果,或是失敗。

在人生的戰場裡,學校的考試,算是最簡單的比較了,同樣的考試,考出的分數,就是學生付出努力的程度。學校考試之所以是簡單的比較,是因為學校考試還知道重點在那裡,如果換作是做事,就不是只有努力就可以了,必須先清楚事情的重點,如果不清楚重點,就算再怎麼努力,事情還是可能出現缺點或是失敗。

在追求成果的過程中,比不清楚重點更糟的是沒有用的努力。有些人會為了表現自己的特別,不想改變自己的想法和做法,雞蛋裡挑骨頭,浪費很多時間與體力在不必要的過程上,所得到的成果未必比較好,如果運氣不好,本來可以完成的事還會變成失敗。

所以,想要得到好的成果,就一定要朝正確的方向努力,努力的過程是正確的,成果自然就會好。

文章資訊
文章年度
112
文章編號
1
文章組別
高中
文章語別
噶嗎蘭語
族語標題
qenalemesan seRay neRasian
漢語標題
努力與成果
文章作者
潘秀蘭
漢語摘要