朗聲四起

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【建和卑南語】 國小學生組 編號 2 號
alrakan na venavati i dekalr

marengay na sinsi, nu yawa ta micepa kana venavati da pakadalram i dekalr mu, kemay sayhu ta diya parevati kananta dekalr di ta kadalramay nanta dekalr na vativatiyan diya, di nanta kinekaduwan di nanta pinicauwan i dekalr diya, munu pacepa ta da kiyumaumalr da eman diya na duwa mudadangiya na ’alra’alra, nu ma’ulid ta tumuvang mu, kairayan nu kemadu di adi lra talrima kanta nadu na cau kema.

kimirakad ta menadanadam marengay data kinekaduwan, kadu ta kani i valangaw kana puremakakedet, adalrep i maka’ami kana ’eving i katratripulr na makiteng na dekalr.

i Kasavakan tu kinuwa datu piningadanan na dekalr mu, mau na kaadu kana henan i asavasavak adiyu diya, naniyam temuwamuwan diya, kana mulaud mi lra mu, mau diya ini na pinungadanan i Kasavakan kinuwa.

na’uwi tuy dinawayan na daladalan mu, maresaresan tuy vinakesiwan, mutulik di patedelr, salaw ’iceras nu mena’u ta.

i makadalan kana puyungan mu, nana’u ta da salaw sadu na tinu’tu’an kana kawi na cinaucau, kemawan da tatena’ na cau, di nu mena’u ta kanani mu, pakamelri ta sadeku kanantu dinawayan. ulra na vativatiyan i dekalr; ulra na tuy wavaawan tu sikudayan na dinekalranan.

i Kasavakan harem na kinekaduwan diya na cau mu, ulra na kemay iyan diya na mauwan. i Kasavakan na cau mu, ulra tu karuma’ an. na paylang mu, ulra tu biyo na“ 敬山寺 ” pinarahanan a mulavat lra da70 ’ami di mau naniyam inukasa na palisiyan kakuwa ta.

di rarengay ta diya kana vangesaran i palakuwan tu icacepa da kiyakarunan kani i dekalr, ulra diya na takakesiyan na lralrakan, di ulra diya nantu tinu’etu’an di tu kinekaduwan data ayawan ni Haku, salaw mingadan kani ’alra’alra! di nu kana ’ami’ami diya na vekalan na ’ami mu, mau naniyam kapalisiyanan, salaw kasahasahar.

di idu na vativatiyan na marekasahar kana marenem mu, kasa mulihu, ara kalramalraman mu, salaw pakasadeku data anger, kema ku menadanadam ku kemani marengay!

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【建和卑南語】 國小學生組 編號 2 號
部落小小解說員

老師說:要當一個解說員,必須先會介紹自己的部落,才不致被問倒!首先要說出居住的環境,部落的由來,是早期居住在深山的山谷地區而得名,延用至今。如今居民是來自各族群共同居住,族人每個家族都有自己的「祖靈屋」。而漢人有座將近70年的寺廟「敬山寺」。再來,會介紹「青年會」對部落的付出,以及「部落教室」裡的知名木雕藝術家Haku頭目!部落街道之美的木雕與傳統習俗的美麗,及神鹿與公主的淒美傳說故事。我是這麼練習說的。

文章資訊
文章年度
112
文章編號
2
文章組別
國小
文章語別
建和卑南語
族語標題
alrakan na venavati i dekalr
漢語標題
部落小小解說員
文章作者
洪渟嵐
漢語摘要