110 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【大武魯凱語】 國中學生組 編號 3 號
kaladrangedranga

kaladrangedranga, malrasaku musuwa! sana kelasu, saha pacunu ngibuale ku vai, latakalra ku yakai ilebe ki myaki apui ka vai twatwatuma ka laumase, ku kyapakualri tuhamuhu. sana kelasu, yakai lu mailukusu ku ngyacaeme ku saseveha si tahuadrau ka udale, la sedrekenga si kadraunga ku acilai, lryaunga ki cekele si sulisinga ku kinauwacekela, la ngutukadrenga ku kaelrea, kangetelenga ku lataludru si kaidu pikakuanga masasaulri, ku cekelenai la miyaki pakuulruulrulu ikai lregelrege.

kaladrangedranga, amanisu kwadra masulrapele macicacava ku talibelenge, sika wabalai ku bakale bwalai ku ngialisia ka aidridringa, sana kelasu, sana aumase makitu kyahahagai makanaelre lwangai ku kulri si kane, lwangai ku mangangehece ka acilai si ungulu, amalra ku lamadru ki angatu pasingkai pingsyang si kane, pakalimeme tuhamuhu. kaipulringau sika akabalribalrithi kai tacebea ngwalai ki taungula ki mangangehece, takanea ki malimeme ka lamadru ki angatu. sana kelasu, maculu kai daedae, wadrangedrange kai adalridalrima, la kadalamenai iyadringi ki daane kiipi ki lengci si kangangehece, lu kelanga ki tababaadha ku drikyana, la ngitulukunganai ki kucingalrana, kipakuwalringa ku sabaadha. sana kelasu, madalame ku umase mwaki drakehale kadehethenge si kangangehece, madalamenai mwaki timu lwangui si kaulrau ku culua, la ikainga ku kipalrigumadu ku mwanenehe ki acilai amiya.

kaladrangedranga, kadruwa ka madalame musuwa, sana kelasu, mailukusu ku alralregele atatimalau atatabange, pacebenga ku matiaukuludru ka makaelaela ka lacaema, yakai ku ngwalai sipacai, yakai ku ngwalai si kyangeange, yakai ku ngwalai si ibalriyu ikai tauwana si kaimaka twatuma, ibalriyu si kaimaka mugaku kibulru, ki takibubuwa tasietea ku ai kibuu, sana matikaiya musuwa, lu kelainu kai lrasaneli musuwa.

kaladrangedranga, palraingisu ngitatupela, mwalra sinau ikai langyalisia ka caemanesu? lu pangibualesu ku vai pakasulrapela, anikai dalace, lu paudalesu kekelreta, sana mudruanga kai daedae isadraa, lu pakasasevehesu palalranga, kai tulisi ki kaelrea, kai paukadrula ki langatu si ladaane, lu kelasu kaimailuku ku caema, lasu amani kwadra kiakadalame kimuhikai kisidrama ka kaladrangedranga.

110 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【大武魯凱語】 國中學生組 編號 3 號
夏天

夏天啊!我不喜歡你!你來,太陽就早起,讓許多工作的人很辛苦。你來,就帶來颱風,土石流,路會坍方,不便於往來,害我們的部落變成孤島。

夏天!你是個笑裡藏刀的鬼,你來,大家就會高興的吃冰、喝涼水、猛吃水果,害身材走樣;你來,大家猛吹冷氣,繳電費時苦叫。

你來,大家喜歡到海裡或河裡戲水,卻常發生許多溺水事件。

夏天啊!我不喜歡你,你會帶來病媒蚊和傳染病。一提起你,就讓我傷透腦筋。

夏天啊!你是否願意改掉這些壞毛病,出太陽時溫柔些、下雨時適量就好、吹風時輕一些,不要吹倒樹木和房屋,做一個受人歡迎的夏天。

文章資訊
文章年度
110
文章編號
3
文章組別
國中
文章語別
大武魯凱語
族語標題
kaladrangedranga
漢語標題
夏天
文章作者
杜富菊
漢語摘要