朗聲四起

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【中排灣語】 高中學生組 編號 2 號
pazangalan nua semanumaq

izua tjaucikel nua tja ramaljemaljeng a mayatucu, tasicuayan azua tja semanumaq a Paiwan zuku, tja sinan pazangal aravac a sengesengan, maljiyan tua semuqadav, maljiyan tua semupicul, neka nu vatjuljayan neka nu qavu a lingga, neka nu kaitati a namaya tua tja umaq tucu, saka azua sisanumanumaq a nemanga, masi gade masi pana a qaciljai a kasiv.

saka aicu a qinaciljai a umaq, nanguaq angata nu umaqan, nu kaljaljaqelan maseljec itjen, nu kaljazulezulan ljemaljaqeljaqel sakamaya. manasika nu izua semanumaq tasicuayan, mapacun aravac a tja rasudjan i qinaljan, nu kemeljang a mareka tja kaka i qinaljan, katua mareka tja qali(drava) a tja ljaqediqedi, tu uri semanumaq itjen, mangtjez a pusaladj, sinan sengsengan anga a namaitucu a marepusarasaradj tua saliman niamadju, inika pupateljipan tua picul, neka nu mavulaqut, neka nu kipasaladj, neka nu kiluvad tua zailiu uta, nakemasi varung a qemeljing sakamaya, saka izua mare kirangerangez a tja kakudan uta. tucuanga nu tja pacunan mun, salimanga mun tua kipaisu, penaisu anga mun tua kemudanga, sa kedri anga nu marepusalasaladj tua sengsengan. ta sicuayan nu makasanumaq itjen, pupalisian a maleva, cemulju itjen tua qacang tua kuka, venawa, qemavai sa cemavu, sa djaulji a mareka ljaqediqedi a mareka kaka katua mareka qali(drava) a ramaljemaljeng, sa kalevai a mapuljat a zeliyan a paulan niamadju, mapuzangal aravac tua liningdjelj a umaq, qaqivuin a pulingav a papuluqem tuca umaq uta.

saka nu izua anga tja umaq, maqepuqepu a tja ramaljemaljeng, sa kaljavar tu paka ljaimai a umaq, nu izuanga a ngadan nua umaq, pasemalav tua sikataqaljan tu ljaima cu a umaq, ayatua a ngadan nua tja umaq, namaya tua tja ngadan a caucau, mana pukeljang tua tja ngadan tua tja kinalingdjeljan i qinaljan, tja sinan picul sinan mudingan uta, aicu a ngadan na umaq, nisun a ngadan a patjepalalaut. mana kisun na pacun nu cuayanga, azua umaq i paljing, pinu vecikan tua ngadan nua umaq niamadju, izua uta kisun a lemangda tua tja sikataqaljan, azua ngadan nimadju, pinazuljuan ta ngadan na umaq a piqayav tua ngadan nimadju, izua uta pini pavilivililj tua ngadan nimadju. saka a tapualjakan a kitaladj tuca umaq, maqati a kipungadan tua umaq a mapuljat. nu izuanga ngadan nua umaq, nu tedep itjen uri na suljivatj uri na sekanavalj itjen, aya tjaucikel nua ramaljemaljeng.

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【中排灣語】 高中學生組 編號 2 號
蓋房子的重要性

過去蓋房子在排灣族社會是一件大事,取自山林河谷,以石木為主。石板屋是排灣族最具特色的住屋,冬暖夏涼。當有人要蓋房子時,就是族人互助時刻。等房子落成,會辦理慶祝,殺豬宰雞,釀小米酒,做阿拜、做吉拿福、宴請鄰居、親友、長老,一起歡樂、感恩,還有請巫師來祈福。

長輩們會聚在一起為新房命名、公佈,家名是個人在部落或社會上,辨識個人身分、地位的永久表徵。每個家屋都有一個名字,出生在家屋的子女都冠上家屋名。

文章資訊
文章年度
113
文章編號
2
文章組別
高中
文章語別
中排灣語
族語標題
pazangalan nua semanumaq
漢語標題
蓋房子的重要性
文章作者
高秀花
漢語摘要